Lyrics and translation Daley - Days & Nights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Left
without
feeling,
again
Остался
без
чувств,
опять
And
it
won't
be
the
last
time
И
это
не
последний
раз
Much
broken
theory
Много
разбитых
теорий
As
love's
legs
run
weary
Когда
ноги
любви
устают
Over
empty
space
Над
пустым
пространством
And
the
troubles
that
remain
И
проблемы,
что
остались
In
your
hair
В
твоих
волосах
On
your
skin
На
твоей
коже
Behind
your
eyes
when
you
sleep
За
твоими
глазами,
когда
ты
спишь
As
you
wonder
if
you'll
ever
love
again
Когда
ты
думаешь,
полюбишь
ли
ты
снова
Days
and
nights,
spent
alone,
thinking
of
no
one
Дни
и
ночи,
проведенные
в
одиночестве,
не
думая
ни
о
ком
The
factory,
of
you
and
me,
diminished
long
ago
Фабрика
нас
с
тобой,
давно
исчезнувшая
Tick
tock,
head
lock
Тик-так,
ступор
Time
is
all
I've
got
to
show
now
Время
— всё,
что
у
меня
осталось
Days
and
nights,
spent
alone,
thinking
of
no
one
Дни
и
ночи,
проведенные
в
одиночестве,
не
думая
ни
о
ком
Save
the
tears,
maybe
we're,
better
off
alone
Храни
слёзы,
может
быть,
нам
лучше
порознь
But
if
you
like,
you
can
try
to
revive
my
smile
Но
если
хочешь,
можешь
попробовать
вернуть
мою
улыбку
This
could
be
what
I
need
Это
может
быть
тем,
что
мне
нужно
But
it
could
amount
to
nothing
Но
это
может
ни
к
чему
не
привести
And
I've
come
too
far
for
things
to
come
undone
И
я
зашел
слишком
далеко,
чтобы
всё
разрушилось
For
what
it's
worth,
I'm
sorry
Как
бы
то
ни
было,
прости
I
wish
someone
could
love
me
Хотел
бы
я,
чтобы
кто-нибудь
меня
любил
But
it's
the
consequences
that
I'm
running
from
Но
я
бегу
от
последствий
Through
these...
Сквозь
эти...
Days
and
nights,
spent
alone,
thinking
of
no
one
Дни
и
ночи,
проведенные
в
одиночестве,
не
думая
ни
о
ком
The
factory,
of
you
and
me,
diminished
long
ago
Фабрика
нас
с
тобой,
давно
исчезнувшая
Tick
tock,
head
lock
Тик-так,
ступор
Time
is
all
I've
got
to
show
now
Время
— всё,
что
у
меня
осталось
Days
and
nights,
spent
alone,
thinking
of
no
one
Дни
и
ночи,
проведенные
в
одиночестве,
не
думая
ни
о
ком
Save
the
tears,
maybe
we're,
better
off
alone
Храни
слёзы,
может
быть,
нам
лучше
порознь
But
if
you
like,
you
can
try
to
revive
my
smile
Но
если
хочешь,
можешь
попробовать
вернуть
мою
улыбку
Love
proof
Защищенный
от
любви
Learning
how
to
live
without
Учусь
жить
без
Brick
by
brick
Кирпичик
за
кирпичиком
The
disassembly
of
a
heart
Разборка
сердца
Lights
on,
lights
off
Свет
включен,
свет
выключен
As
the
days
and
nights
blur
into
one
Пока
дни
и
ночи
сливаются
в
одно
Through
these...
Сквозь
эти...
Days
and
nights,
spent
alone,
thinking
of
no
one
Дни
и
ночи,
проведенные
в
одиночестве,
не
думая
ни
о
ком
The
factory,
of
you
and
me,
diminished
long
ago
Фабрика
нас
с
тобой,
давно
исчезнувшая
Tick
tock,
head
lock
Тик-так,
ступор
Time
is
all
I've
got
to
show
now
Время
— всё,
что
у
меня
осталось
Days
and
nights,
spent
alone,
thinking
of
no
one
Дни
и
ночи,
проведенные
в
одиночестве,
не
думая
ни
о
ком
Save
the
tears,
maybe
we're,
better
off
alone
Храни
слёзы,
может
быть,
нам
лучше
порознь
But
if
you
like,
you
can
try
to
revive
my
smile
Но
если
хочешь,
можешь
попробовать
вернуть
мою
улыбку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Butler Bernard, Daley Gareth
Attention! Feel free to leave feedback.