Lyrics and translation Daley - Smoking Gun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smoking Gun
Дымящийся пистолет
Well,
I
put
the
feeling
off
for
so
long
Я
так
долго
подавлял
это
чувство,
I
couldn't
bare
to
see
you
moving
on
Я
не
мог
видеть,
как
ты
уходишь.
'Cause
nobody
else
can
have
you
Ведь
никто
другой
не
может
тебя
иметь.
You
told
me
what
I
gave
was
not
enough
Ты
сказала,
что
того,
что
я
дал,
было
недостаточно,
And
the
dumbing
down
of
love
has
made
you
numb
И
эта
упрощенная
любовь
сделала
тебя
бесчувственной.
You
say
that
you
don't
feel
anything
at
all
Ты
говоришь,
что
вообще
ничего
не
чувствуешь.
Well,
now
you're
gonna
feel
it
in
your
heart
Что
ж,
теперь
ты
почувствуешь
это
в
своем
сердце,
Like
a
bullet
in
your
chest
Как
пулю
в
груди.
So
I
thought
it'd
be
best
Поэтому
я
подумал,
что
будет
лучше
To
lay
us
to
rest
Похоронить
нас.
And
now
a
smoking
gun
И
теперь
дымящийся
пистолет
Is
all
that
stands
between
us
— это
все,
что
стоит
между
нами.
I
tried
to
make
you
understand
Я
пытался
заставить
тебя
понять,
And
now
there's
blood
on
my
hands
И
теперь
на
моих
руках
кровь.
Now
I'm
on
the
run
Теперь
я
в
бегах,
And
my
demons
won't
release
me
И
мои
демоны
не
отпустят
меня.
I
couldn't
be
a
fool
for
love
Я
не
мог
быть
дураком
ради
любви,
I
had
to
go
and
end
it
all
Мне
пришлось
пойти
и
покончить
со
всем
этим
With
a
smoking
gun
Дымящимся
пистолетом.
Now
a
kiss
it
never
made
you
think
straight
Поцелуй
никогда
не
заставлял
тебя
думать
здраво,
And
a
bullet
carries
so
much
more
weight
А
пуля
имеет
гораздо
больший
вес.
And
if
we're
gonna
be
over,
you're
gonna
be
over
И
если
нам
суждено
закончить,
ты
закончишь.
I'll
plead
insanity,
a
jealous
man's
reprise
Я
буду
ссылаться
на
невменяемость,
репризу
ревнивца,
Before
they
come
and
take
me,
make
pay
for
all
my
sins
Прежде
чем
они
придут
и
заберут
меня,
заставят
заплатить
за
все
мои
грехи.
Yeah,
you're
gonna
feel
me
in
your
heart
Да,
ты
почувствуешь
меня
в
своем
сердце,
Like
a
bullet
in
your
chest
Как
пулю
в
груди.
So
I
thought
it'd
be
best
Поэтому
я
подумал,
что
будет
лучше
To
lay
us
to
rest
Похоронить
нас.
And
now
a
smoking
gun
И
теперь
дымящийся
пистолет
Is
all
that
stands
between
us
— это
все,
что
стоит
между
нами.
I
tried
to
make
you
understand
Я
пытался
заставить
тебя
понять,
And
now
there's
blood
on
my
hands
И
теперь
на
моих
руках
кровь.
Now
I'm
on
the
run
Теперь
я
в
бегах,
And
my
demons
won't
release
me
И
мои
демоны
не
отпустят
меня.
I
couldn't
be
a
fool
for
love
Я
не
мог
быть
дураком
ради
любви,
I
had
to
go
and
end
it
all
Мне
пришлось
пойти
и
покончить
со
всем
этим
With
a
smoking
gun
Дымящимся
пистолетом.
Gun,
gun,
gun,
gun,
gun,
gun,
gun
Пистолет,
пистолет,
пистолет,
пистолет,
пистолет,
пистолет,
пистолет
Gun,
gun,
gun,
gun,
gun,
gun
Пистолет,
пистолет,
пистолет,
пистолет,
пистолет,
пистолет
So
you're
gonna
feel
me
Так
ты
почувствуешь
меня.
Yeah,
you're
gonna
feel
me
in
your
heart
Да,
ты
почувствуешь
меня
в
своем
сердце,
Like
a
bullet
in
your
chest
Как
пулю
в
груди.
So
I
thought
it'd
be
best
Поэтому
я
подумал,
что
будет
лучше
To
lay
us
to
rest
Похоронить
нас.
And
now
a
smoking
gun
И
теперь
дымящийся
пистолет
Is
all
that
stands
between
us
— это
все,
что
стоит
между
нами.
I
tried
to
make
you
understand
Я
пытался
заставить
тебя
понять,
And
now
there's
blood
on
my
hands
И
теперь
на
моих
руках
кровь.
Now
I'm
on
the
run
Теперь
я
в
бегах,
And
my
demons
won't
release
me
И
мои
демоны
не
отпустят
меня.
I
couldn't
be
a
fool
for
love
Я
не
мог
быть
дураком
ради
любви,
I
had
to
go
and
end
it
all
Мне
пришлось
пойти
и
покончить
со
всем
этим.
And
now
a
smoking
gun
И
теперь
дымящийся
пистолет
Is
all
that
stands
between
us
— это
все,
что
стоит
между
нами.
I
tried
to
make
you
understand
Я
пытался
заставить
тебя
понять,
And
now
there's
blood
(on
both
my
hands)
И
теперь
кровь
(на
моих
руках).
Now
I'm
on
the
run
Теперь
я
в
бегах,
And
my
demons
won't
release
me
И
мои
демоны
не
отпустят
меня.
I
couldn't
be
a
fool
for
love
Я
не
мог
быть
дураком
ради
любви,
I
had
to
go
and
end
it
all
Мне
пришлось
пойти
и
покончить
со
всем
этим
With
a
smoking
gun
Дымящимся
пистолетом.
If
it's
gonna
be
over,
if
it's
gonna
be
over
(you're
gonna
be)
Если
все
закончится,
если
все
закончится
(ты
закончишь)
Gonna
be,
if
it's
gonna
be
over
(ooh,
you're
gonna
be)
Закончишь,
если
все
закончится
(о,
ты
закончишь)
If
it's
gonna
be
over,
then
you're
gonna
be
over
(if
it's
gonna
be
over)
Если
все
закончится,
то
ты
закончишь
(если
все
закончится)
You're
gonna
be,
you're
gonna
be,
yeah
(ooh,
you're
gonna
be
over)
Ты
закончишь,
ты
закончишь,
да
(о,
ты
закончишь)
If
it's
gonna
be
over,
you're
gonna
be
(if
it's
gonna
be
over)
Если
все
закончится,
ты
закончишь
(если
все
закончится)
Then
you're
gonna
be
over
(if
it's
gonna
be
over),
you're
gonna
be
over
Тогда
ты
закончишь
(если
все
закончится),
ты
закончишь
You're
gonna
be
over
(if
it's
gonna
be
over)
Ты
закончишь
(если
все
закончится)
Ooh,
you're
gonna
be,
yeah
О,
ты
закончишь,
да
Then
you're
gonna
be
over
(if
it's
gonna
be
over),
you're
gonna
be,
yeah
Тогда
ты
закончишь
(если
все
закончится),
ты
закончишь,
да
Ooh,
you're
gonna
be
over
(if
it's
gonna
be
over)
О,
ты
закончишь
(если
все
закончится)
You're
gonna
be
over
Ты
закончишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frederik Ball, Gareth Daley
Attention! Feel free to leave feedback.