Daliah Lavi - Etwas mehr blau - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daliah Lavi - Etwas mehr blau




Etwas mehr blau
Чуть больше синевы
Zeit
Время
Ist wie ein Fluss.
Течет, как река.
Ich sitz am Ufer hier
Я сижу на берегу
Und falt' wie ein Kind
И, как дитя,
Ein Boot aus Briefpapier,
Складываю кораблик
Ich
Из бумаги,
Leg' in das Boot
Кладу в него
Einen gemalten Traum,
Нарисованную мечту,
Dann
Затем
Setz' ich ihn aus
Отправляю его в плаванье,
Nur um ihm nachzuschaun.
Просто чтобы смотреть ему вслед.
Manchmal fühl' ich
Иногда я чувствую себя
Mich wie ein Bild,
Как картина,
Das noch nicht stimmt
Которая еще не завершена
Und noch nicht gilt.
И не имеет ценности.
Die Dinge sind wahr
Все в ней реально,
Die Farben sind klar,
Краски ясны,
Doch es fehlt was...
Но чего-то не хватает...
Ein bisschen mehr Blau
Чуть больше синевы
Im Himmel über mir,
В небе надо мной,
Ein bisschen mehr Wind
Чуть больше ветра
In den Haaren,
В волосах,
Ein bisschen mehr Licht,
Чуть больше света,
Auf meine Zeit mit dir,
Освещающего наши мгновения,
Ein bisschen mehr Spaß,
Чуть больше радости
An den Jahren.
В прожитых годах.
Mehr Frühlingsgrün, mehr Winterglanz,
Больше весенней зелени, больше зимнего блеска,
Mehr Zauber Mond und Sternentanz,
Больше волшебства лунный и звездный танец,
Etwas mehr Blau,
Чуть больше синевы,
Etwas mehr Blau
Чуть больше синевы
In den Augen.
В глазах.
Glück
Счастье
Ist ein Moment,
Это миг,
Den man zu spät erkennt
Который осознаешь слишком поздно.
Glück
Счастье
Ist ein Gefühl
Это чувство,
Das keine Sprache nennt.
Которому нет названия.
Oft
Часто
Hab' ich gedacht
Я думала,
Diesmal halt ich es fest,
Что на этот раз удержу его,
Doch
Но
In meiner Hand
В моей руке
Blieb kaum ein kleiner Rest.
Оставался лишь маленький осколок.
Manchmal fühl ich
Иногда я чувствую себя
Mich wie ein Buch,
Как книга,
In dem nicht steht,
В которой не написано,
Wonach ich such.
Чего я ищу.
Die Dinge sind wahr,
Все в ней реально,
Die Worte sind klar,
Слова ясны,
Doch es fehlt was.
Но чего-то не хватает.
Ein bisschen mehr Blau
Чуть больше синевы
Im Himmel über mir,
В небе надо мной,
Ein bisschen mehr Wind
Чуть больше ветра
In den Haaren,
В волосах,
Ein bisschen mehr Licht,
Чуть больше света,
Auf meine Zeit mit dir,
Освещающего наши мгновения,
Ein bisschen mehr Spaß,
Чуть больше радости
An den Jahren.
В прожитых годах.
INSTRUMENTALTEIL
ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ ЧАСТЬ
Ein bisschen mehr Blau
Чуть больше синевы
Im Himmel über mir,
В небе надо мной,
Ein bisschen mehr Wind
Чуть больше ветра
In den Haaren
В волосах.
Mehr Frühlingsgrün, mehr Winterglanz,
Больше весенней зелени, больше зимнего блеска,
Mehr Zauber Mond und Sternentanz
Больше волшебства лунный и звездный танец.
Etwas mehr Blau,
Чуть больше синевы,
Etwas mehr Blau
Чуть больше синевы
In den Augen.
В глазах.
Etwas mehr Blau,
Чуть больше синевы,
Etwas mehr Blau
Чуть больше синевы
In den Augen
В глазах.





Writer(s): Michael Kunze, Joschi Dinier, Roland Heck, Gerd Koethe


Attention! Feel free to leave feedback.