Dalibor Janda - Ostrovy - translation of the lyrics into German

Ostrovy - Dalibor Jandatranslation in German




Ostrovy
Inseln
Jako ostrovy na chodníku stojí
Wie Inseln auf dem Gehsteig stehen wir
Jako ostrovy samotáři v nás
Wie Inseln, Einzelgänger in uns
V dešti nevlídném na kost jsme zmoklí
Im unfreundlichen Regen sind wir nass bis auf die Knochen
Není co povídat ticho staví hráz
Es gibt nichts zu sagen, Stille baut eine Mauer
Proud ulice dál kolem se valí
Der Strom der Straße wälzt sich weiter um uns herum
Kufry zbalím řeknu měj se fajn
Ich packe meine Koffer, sage 'mach's gut'
Lhát do kapsy proč nejsme malí
Sich in die Tasche lügen, warum wir nicht mehr klein sind
Snídat budem ráno každý sám
Frühstücken werden wir morgen jeder allein
Jako ostrovy v proudu řeky stojí
Wie Inseln im Strom des Flusses stehen wir
Jako ostrovy nemůžem se hnout
Wie Inseln können wir uns nicht bewegen
Stovky motýlů z nás vylétali
Hunderte von Schmetterlingen sind aus uns herausgeflogen
Jsme tiché sousoší tu pod lucernou
Wir sind eine stille Skulptur hier unter der Laterne
z kamene dál očima říkám
Ich, aus Stein, sage weiter mit den Augen
Vždyť bez tebe denně umírám
Denn ohne dich sterbe ich täglich
vím ani ty nedojdeš nikam
Ich weiß, auch du kommst nirgendwohin
Motýli se zítra vrátí k nám.
Die Schmetterlinge werden morgen zu uns zurückkehren.
z kamene dál očima říkám
Ich, aus Stein, sage weiter mit den Augen
Vždyť bez tebe denně umírám
Denn ohne dich sterbe ich täglich
vím ani ty nedojdeš nikam
Ich weiß, auch du kommst nirgendwohin
Motýli se zítra vrátí k nám.
Die Schmetterlinge werden morgen zu uns zurückkehren.





Writer(s): Jan Kruta, Dalibor Janda


Attention! Feel free to leave feedback.