Dalida - Col tempo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dalida - Col tempo




Col tempo sai
Со временем вы знаете
Col tempo tutto se ne va
Со временем все уходит
Non ricordi più il viso
Вы больше не помните лицо
Non ricordi la voce
Ты не помнишь голос
Quando il cuore ormai tace
Когда сердце теперь молчит
A che serve cercare?
Зачем искать?
Ti lasci andare
Вы отпускаете себя
E forse è meglio così
И, может быть, это к лучшему
Col tempo sai
Со временем вы знаете
Col tempo tutto se ne va
Со временем все уходит
L'altro che adoravi
Другой, которого вы обожали
Che cercavi nel buio
Что ты искал в темноте
L'altro che indovinavi
Другой, о котором вы догадались
In un batter di ciglia
В мгновение ока ресницы
Tra le frasi e le righe
Между фразами и строками
Il fondo di tinta
Дно оттенок
Di promesse agghindate
Обетования
Per uscire a ballare
Чтобы выйти на танцы
Col tempo sai
Со временем вы знаете
Tutto scompare
Все исчезает
Col tempo sai
Со временем вы знаете
Col tempo tutto se ne va
Со временем все уходит
Ogni cosa appassisce
Все увядает
Io mi scopro a frugare
Я нахожу себя рыться
In vetrine di morte
В витринах смерти
Quando il sabato sera
Когда в субботу вечером
La tenerezza rimane senza compagnia
Нежность остается без компании
Col tempo sai
Со временем вы знаете
Col tempo tutto se ne va
Со временем все уходит
L'altro a cui tu credevi
Другой, которому ты верила
Anche a un colpo di tosse
Даже при кашле
L'altro che ricoprivi
Другой, что ты
Di gioielli e di vento
Украшения и ветер
Ed avresti impegnato anche l'anima al monte
И посвятил бы душу горе
A cui ti trascinavi
К которому ты тянулся
Alla pari di un cane
Наравне с собакой
Col tempo sai
Со временем вы знаете
Tutto va bene
Все в порядке
Col tempo sai
Со временем вы знаете
Col tempo tutto se ne va
Со временем все уходит
Non ricordi più il fuoco
Вы больше не помните огонь
Non ricordi le voci
Вы не помните голоса
Della gente da poco
Люди недавно
E il loro sussurrare
И их шепот
Non ritardare, copriti col freddo che fa
Не медлите, накройте себя холодом, который делает
Col tempo sai
Со временем вы знаете
Col tempo tutto se ne va
Со временем все уходит
E ti senti il biancore
И вы чувствуете белизну
Di un cavallo sfiancato
Лошади
In un letto straniero
В чужой постели
Ti senti gelato
Вы чувствуете мороженое
Solitario ma in fondo in pace col mondo
Одинокий, но в глубине души в мире с миром
E ti senti tradito dagli anni perduti
И вы чувствуете себя преданным потерянными годами
Col tempo sai
Со временем вы знаете
Allora tu
Тогда ты
Non ami più
Больше не любишь





Writer(s): Léo Ferré


Attention! Feel free to leave feedback.