Lyrics and translation Dalida - Come Prima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
prima
tu
me
donnes
tant
de
joie
Как
прежде,
ты
даришь
мне
столько
радости,
Que
personne
ne
m'en
donne
comme
toi
Что
никто
не
дарил
мне,
как
ты.
C'est
ta
bouche
qui
m'apporte
ma
joie
de
vivre
Это
твои
губы
дарят
мне
радость
жизни,
Et
ma
chance,
c'est
de
vivre
rien
que
pour
toi
И
моя
удача
— жить
только
для
тебя.
Que
m'importe
si
tu
m'aimes
moins
que
moi
Что
мне
за
дело,
если
ты
любишь
меня
меньше,
чем
я
тебя?
Moi
je
t'aime
comme
on
aime
qu'une
fois
Я
люблю
тебя
так,
как
любят
лишь
однажды.
Et
je
reste
prisonnière,
prisonnière
de
tes
bras
И
я
остаюсь
пленницей,
пленницей
твоих
объятий.
Come
Prima
tu
me
donnes
tant
de
joie
Как
прежде,
ты
даришь
мне
столько
радости.
La
notte
come
alora
magica
scende
Ночь,
как
тогда,
волшебная,
спускается,
La
luna
splende
e
tu
sei
qui
Луна
сияет,
и
ты
здесь.
Mi
sento
un
pò'
confuso
non
se
capire
Я
немного
смущена,
не
понимаю,
E
ti
so
di
re
solo
cosi
И
знаю,
что
могу
сказать
тебе
только
это.
Come
prima
piu
di
prima
t'amerò
Как
прежде,
даже
больше,
чем
прежде,
я
буду
любить
тебя.
Per
la
vita,
la
mia
vita
ti
darò
Всю
жизнь,
мою
жизнь
я
отдам
тебе.
Sembra
un
sogno
riverderti
accarezzarti
Кажется
сном
увидеть
тебя
снова,
ласкать
тебя,
Le
tue
mani
fra
le
mie
mani
stringere
ancor'
Твои
руки
в
моих
руках
сжимать
ещё.
Come
prima
tu
me
donnes
chaque
jour
Как
прежде,
ты
даришь
мне
каждый
день,
Come
prima
tu
me
donnes
tant
d'amour
Как
прежде,
ты
даришь
мне
столько
любви,
Que
j'espère
te
le
rendre
Что
я
надеюсь
ответить
тебе
тем
же,
Quand
heureuse
dans
tes
bras
Когда,
счастливая,
в
твоих
объятиях,
Come
prima
tu
me
donnes
Как
прежде,
ты
даришь
мне,
Come
prima
tant
de
joie
Как
прежде,
столько
радости.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.