Lyrics and translation Dalida - Darla Dirladada
Adieu
Monsieur
tout
est
fini
Прощайте,
сэр,
все
кончено
Quitte-moi
et
refais
ta
vie
Оставь
меня
и
сделай
свою
жизнь
заново
Je
préférais
la
fleur
des
champs
Я
предпочитал
полевой
цветок.
Toi
le
soleil
de
ses
20
ans
Ты
солнце
его
20
лет
Monsieur
tu
n'étais
pas
fidèle
Сэр,
ты
был
неверен.
À
ce
qu'en
disaient
mes
amis
Что
говорили
мои
друзья
Il
faisait
bon
dans
le
logis
В
доме
было
хорошо.
Adieu
Monsieur
j'avais
du
cœur
Прощайте,
сэр,
у
меня
было
сердце
Elle
a
deux
champs
et
un
tracteur
У
нее
есть
два
поля
и
трактор
Et
moi
je
n'ai
que
mes
deux
mains
А
у
меня
только
две
руки.
Pour
semer
le
vent
et
le
grain
Чтобы
сеять
ветер
и
зерно
Adieu
Monsieur
pendant
que
t'aimes
Прощайте,
сэр,
пока
вы
любите
Moi
j'irai
voir
pousser
les
graines
Я
пойду
посмотрю,
как
вырастут
семена.
Adieu
Monsieur
tout
est
fini
Прощайте,
сэр,
все
кончено
Adieu
l'enfant
tu
pars
aussi
Прощай,
дитя,
ты
тоже
уходишь
On
dit
que
la
ville
c'est
mieux
qu'ici
Говорят,
в
городе
лучше,
чем
здесь.
Tu
pourras
avoir
des
voitures
У
тебя
будут
машины.
Comme
dans
les
livres
d'aventures
Как
в
приключенческих
книгах
Je
n'ai
qu'une
enfant,
c'est
ma
terre
У
меня
только
один
ребенок,
это
моя
земля.
Je
n'ai
qu'une
amie,
la
rivière
У
меня
есть
только
одна
подруга,
река
Elle
est
à
moi,
elle
me
connaît
Она
моя,
она
меня
знает
Quand
elle
danse
sur
les
galets
Когда
она
танцует
на
гальке
Elle
fait
dirla
dirladada
Она
делает
дирла
дирладада
Et
dirlada
dirladada
И
дирлада
дирладада
Cours
le
furet,
file
la
vague
Беги,
хорек,
гони
волну.
Je
vivrais
dans
un
monde
d'algues
Я
бы
жил
в
мире
водорослей
Qui
fait
dirla
dirladada
Кто
делает
дирла
дирладада
Adieu
l'enfant,
adieu
mari
Прощай,
дитя,
прощай,
муж
Laissez-moi
donc
vivre
ma
vie
Так
что
позволь
мне
жить
своей
жизнью
Il
est
temps
de
couper
le
seigle
Пришло
время
срезать
рожь
Je
crois
que
je
vous
ai
tout
dit
Кажется,
я
вам
все
рассказал.
Je
n'ai
qu'une
enfant,
c'est
ma
terre
У
меня
только
один
ребенок,
это
моя
земля.
Je
n'ai
qu'une
amie,
la
rivière
У
меня
есть
только
одна
подруга,
река
Elle
fait
dirla
dirladada
Она
делает
дирла
дирладада
Cours
le
furet,
file
la
vague
Беги,
хорек,
гони
волну.
Je
vivrais
dans
un
monde
d'algues
Я
бы
жил
в
мире
водорослей
Qui
fait
dirla
dirladada
Кто
делает
дирла
дирладада
Et
j'aurais
l'océan
pour
toi
И
у
меня
будет
океан
для
тебя.
Qui
chante
la
dirladada
Кто
поет
dirladada
La
didirla
dirladada
Ла
дидирла
дирладада
Redirlada
dirladada
Редирлада
дирладада
Oh
dadadadirladada
О
дадададирладада
Qui
chante
la
dirladada
Кто
поет
dirladada
La
didirla
dirladada
Ла
дидирла
дирладада
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ginis Pandelis Musy Jean, Certitude Bergman Boris
Attention! Feel free to leave feedback.