Dalida - Eux - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dalida - Eux




Eux
Они
Il y a tant de joie
В их лёгких улыбках
Dans leurs moindres sourires
Столько радости таится,
Qu'à les regarder vivre
Что, глядя на них, я забываю,
Moi, je n'ai peur pour
Что мне страшно за
Eux
Них.
Dans leur inconscience
В своей беспечности,
C'est leur insolence
В своей дерзости,
Qui parle pour eux
Они говорят своей беззаботностью.
Eux
Они.
Dans leur innocence
В своей невинности,
Ils ont l'indécence
В своей бестактности,
Des gens trop heureux
Они - словно слишком счастливые люди.
Eux
Они.
Les regarder vivre
Смотреть на них,
C'est ouvrir un livre
Словно книгу открыть,
tout serait bleu
Где всё в голубых тонах.
Eux
Они.
C'est une légende
Это легенда,
Qui ferait offrande
Готовая принести в жертву
De sa vie pour eux
Свою жизнь ради них.
En les regardant
Глядя на них,
Dans un amour si grand
С такой огромной любовью,
J'en ai le cœur qui pleure
Моё сердце плачет,
Un triste adieu
Грустное прощание.
Ma pensée s'égare
Мои мысли блуждают,
Par un simple regard
От одного лишь взгляда,
Car cet amour je l'ai connu comme
Ведь эту любовь я знала, как и
Eux
Они.
Dans leur inconscience
В своей беспечности,
M'imposent en silence
Молчанием своим
Un rêve évanoui
Напоминают мне о растаявшей мечте.
Eux
Они.
Dans leur innocence
В своей невинности,
Raniment la danse
Возрождают танец
D'un bonheur enfoui
Забытого счастья.
Eux
Они.
Les regarder vivre
Смотреть на них,
C'est pour moi revivre
Значит вновь пережить
Des jours délirants
Те безумные дни.
Eux
Они.
Refont la légende
Вновь создают легенду,
Qui m'a fait l'offrande
Которая подарила мне
D'un bonheur trop grand
Слишком большое счастье.
En les regardant
Глядя на них,
Dans un amour si grand
С такой огромной любовью,
J'en ai le cœur qui pleure
Моё сердце плачет,
Un triste adieu
Грустное прощание.
Ma pensée s'égare
Мои мысли блуждают,
Par un simple regard
От одного лишь взгляда,
Car cet amour je l'ai connu comme
Ведь эту любовь я знала, как и
Eux
Они.
C'est une chanson très, très, très, très triste
Это очень, очень, очень, очень грустная песня.





Writer(s): Danyel Gerard, Pierre Barouh


Attention! Feel free to leave feedback.