Lyrics and translation Dalida - Guitare Flamenco
Guitare,
guitare,
guitare
Гитара,
гитара,
гитара
L'Espagne
t'a
donné,
deux
accents
sans
pareil
Испания
дала
тебе
два
непревзойденных
акцента
L'Espagne
t'a
donné,
les
rythmes
du
soleil
Испания
дала
тебе
ритмы
солнца
Pour
mieux
chanter
la
joie,
pour
mieux
chanter
la
joie
Чтобы
лучше
петь
радость,
чтобы
лучше
петь
радость
L'Espagne
t'a
forgé
comme
on
burine
un
cœur
Испания
выковала
тебя
так,
как
мы
вырезаем
сердце
L'Espagne
t'a
forgé
au
feu
de
sa
douleur
Испания
выковала
тебя
в
огне
своей
боли
Et
tu
as
sangloté
et
gémis
et
souffert
И
ты
рыдала,
стонала
и
страдала.
Dans
tous
les
bras
ouverts,
dans
tous
les
bras
ouverts
С
распростертыми
объятиями,
с
распростертыми
объятиями.
Tu
n'as
que
six
bouts
de
cordes
qui
s'accordent
У
тебя
есть
только
шесть
концов
струн,
которые
подходят
друг
другу
Un
cœur
de
bois
qui
résonne,
s'abandonne
Деревянное
сердце,
которое
резонирует,
сдается
Mais
dans
tes
courbes
profondes
Но
в
твоих
глубоких
изгибах
Chante
et
danse
tout
un
monde
Поет
и
танцует
целый
мир
Car
la
couleur
de
ta
peau
Потому
что
цвет
твоей
кожи
A
couleur
de
flamenco
Цвет
фламенко
L'Espagne
t'a
couché
aux
portes
de
sa
voix
Испания
уложила
тебя
на
пороге
своего
голоса
L'Espagne
t'a
couché
comme
un
long
cri
de
joie
Испания
уложила
тебя
в
постель,
как
долгий
радостный
крик
Pour
mieux
chanter
l'amour,
pour
mieux
chanter
l'amour
Чтобы
лучше
петь
любовь,
чтобы
лучше
петь
любовь
L'Espagne
t'a
forgé
pour
ses
quatre
saisons
Испания
выковала
тебя
для
своих
четырех
сезонов
L'Espagne
t'a
forgé
une
âme
sans
prison
Испания
создала
тебе
душу
без
тюрьмы
Et
toi
tu
as
jeté,
ton
cœur
à
découvert
А
ты
бросил,
твое
сердце
открыто.
Dans
tous
les
bras
ouverts,
dans
tous
les
bras
ouverts
С
распростертыми
объятиями,
с
распростертыми
объятиями.
Guitare,
guitare,
guitare
Гитара,
гитара,
гитара
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Dumont, Claude Delécluse, Michelle Fricault, Michelle Senlis
Attention! Feel free to leave feedback.