Dalida - Histoire d'amour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dalida - Histoire d'amour




Histoire d'amour
История любви
Histoire D'Un Amour - Dalida
История любви - Далида
Mon histoire, c'est l'histoire d'un amour
Моя история - это история одной любви,
Ma complainte c'est la plainte de deux curs
Мой плач - это плач двух сердец,
Un roman comme tant d'autres qui pourrait tre le vtre
Роман, как и многие другие, который мог бы быть вашим,
Gens d'ici ou bien d'ailleurs
Люди отсюда или откуда-то еще.
C'est la flamme qui enflamme sans brler
Это пламя, которое воспламеняет, не сжигая,
C'est le rve que l'on rve sans dormir
Это сон, который снится, не засыпая,
Un grand arbre qui se dresse
Большое дерево, которое возвышается,
Plein de force et de tendresse
Полное силы и нежности,
Vers le jour qui va venir
Навстречу наступающему дню.
C'est l'histoire d'un amour ternel et banal
Это история вечной и банальной любви,
Qui apporte chaque jour tout le bien tout le mal
Которая каждый день приносит все хорошее и все плохое,
Avec l'heure o l'on s'enlace, celle o l'on se dit adieu
С часом, когда мы обнимаемся, и часом, когда мы прощаемся,
Avec les soires d'angoisse et les matins merveilleux
С вечерами тревоги и чудесными утрами.
Mon histoire, c'est l'histoire qu'on connat
Моя история - это история, которую все знают,
Ceux qui s'aiment jouent la mme je le sais
Те, кто любят, играют в одну и ту же игру, я знаю,
Mais nave ou bien profonde
Но наивная или глубокая,
C'est la seule chanson du monde
Это единственная песня в мире,
Qui ne finira jamais
Которая никогда не закончится.
C'est l'histoire d'un amour
Это история одной любви,
Qui apporte chaque jour tout le bien, tout le mal
Которая каждый день приносит все хорошее и все плохое,
Avec l'heure ou l'on s'enlace celle o l'on se dit adieu
С часом, когда мы обнимаемся, и часом, когда мы прощаемся,
Avec les soires d'angoisse et les matins merveilleux
С вечерами тревоги и чудесными утрами.
Mon histoire c'est l'histoire qu'on connat
Моя история - это история, которую все знают,
Ceux qui s'aiment jouent la mme je le sais
Те, кто любят, играют в одну и ту же игру, я знаю,
Mais nave ou bien profonde
Но наивная или глубокая,
C'est la seule chanson du monde
Это единственная песня в мире,
Qui ne finira jamais
Которая никогда не закончится.
C'est l'histoire d'un amour
Это история одной любви.





Writer(s): Francis Blanche, Carlos Almaran, Carlos Almaran Adaptation De Francis Blanche


Attention! Feel free to leave feedback.