Lyrics and translation Dalida - Il Faut Du Temps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
faut
du
temps
Это
требует
времени
Pour
oublier
Чтобы
забыть
Tous
les
anciens
visages
Все
прежние
лица
Il
faut
du
temps
Это
требует
времени
Pour
arriver
Чтобы
добраться
Tout
au
bout
du
voyage
В
самом
конце
путешествия
Il
faut
du
temps
Это
требует
времени
Pour
arrêter
Чтобы
остановить
Le
manège
aux
images
Карусель
с
картинками
Il
faut
du
temps
Это
требует
времени
Pour
s'en
aller
Чтобы
уйти
Vers
d'autres
beaux
rivages
К
другим
красивым
берегам
Le
temps
m'a
enlevé
ta
vie
Время
отняло
у
меня
твою
жизнь.
Comme
le
sable
dans
mes
doigts
Как
песок
в
моих
пальцах
Le
vent
a
effacé
mes
pas
Ветер
стирал
мои
шаги
Voilà
que
le
ciel
devient
gris
Вот
небо
становится
серым
Que
les
jours
deviennent
plus
courts
Пусть
дни
становятся
короче
Dès
que
je
pense
à
mes
amours
Как
только
я
думаю
о
своей
любви
Comme
l'on
peut
avoir
l'air
bête
Как
можно
выглядеть
глупо
Immobile
comme
un
poète
Неподвижен,
как
поэт
Devant
une
page
toute
blanche
Перед
белой
страницей
Il
faut
du
temps
Это
требует
времени
Pour
espèrer
Чтобы
надеяться
Être
encore
amoureuse
Быть
все
еще
влюбленной
Il
faut
du
temps
Это
требует
времени
Pour
s'habituer
Чтобы
привыкнуть
À
être
encore
heureuse
Чтобы
снова
быть
счастливой
Il
faut
du
temps
Это
требует
времени
Pour
ne
plus
voir
Чтобы
больше
не
видеть
Chaque
nuit
ton
sourire
Каждую
ночь
твоя
улыбка
Il
faut
du
temps
Это
требует
времени
Pour
ne
plus
croire
Чтобы
больше
не
верить
Que
je
peux
en
mourir
Что
я
могу
умереть
Comme
une
fleur
dans
un
grand
livre
Как
цветок
в
большой
книге
Ma
vie
se
fane
mais
reste
belle
Моя
жизнь
увядает,
но
остается
красивой
J'entends
d'autres
voix
qui
m'appellent
Я
слышу
другие
голоса,
зовущие
меня
J'ai
encore
des
amours
à
vivre
У
меня
еще
есть
любовь,
чтобы
жить
Car
il
me
reste
bien
des
pleurs
Потому
что
я
плачу
Pour
affronter
d'autres
malheurs
Чтобы
противостоять
другим
бедам
Avec
le
jour
qui
va
renaître
С
днем,
который
возродится
Je
sens
monter
comme
un
bien-être
Я
чувствую,
как
поднимается,
как
благополучие
Comme
si
c'était
un
beau
dimanche
Как
будто
это
было
прекрасное
воскресенье
Un
beau
dimanche
Прекрасное
воскресенье
Il
faut
du
temps
Это
требует
времени
Pour
oublier
Чтобы
забыть
De
pleurer
sur
soi-même
Плакать
над
собой
Il
faut
du
temps
Это
требует
времени
Pour
s'habituer
Чтобы
привыкнуть
À
redire
je
t'aime
Придираться
я
люблю
тебя
Je
t'aime,
je
t'aime
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guy Marchand, Richard Ernest Kouyoumjian
Album
Une vie
date of release
01-01-1999
Attention! Feel free to leave feedback.