Lyrics and translation Dalida - La Partie De Football
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Partie De Football
Футбольный матч
Me
laisser
comme
un
oiseau
sur
une
branche
Оставляешь
меня,
словно
птицу
на
ветке,
Pour
aller?
ton
football
chaque
dimanche
Чтобы
идти...
на
свой
футбол
каждое
воскресенье?
Je
te
l′demande
Я
спрашиваю
тебя,
Pourquoi?
Pourquoi?
Почему?
Почему?
Ne
veux
tu
jamais
m'emmener
avec
toi
Ты
никогда
не
хочешь
взять
меня
с
собой?
Qui
sait?
Qui
sait?
Кто
знает?
Кто
знает?
Si
tu
es
le
supporter
de
ton?
quipe
Болеешь
ли
ты
за
свою
команду
Ou
si
ailleurs
ce
jour
l?
tu
te
dissipes
Или
где-то
еще
в
этот
день
развлекаешься?
Je
m′demande
Я
задаюсь
вопросом,
Qui
sait?
Qui
sait?
Кто
знает?
Кто
знает?
Si
tu
mens
ou
si
tu
dis
la
v?
rit?
Врешь
ты
или
говоришь
правду?
Tu
es
vraiment
un
champion
Ты
настоящий
чемпион,
Qui
prend
sans
fa?
on
Который
запросто
Mon
c?
ur
pour
un
gros
ballon
Меняет
мое
сердце
на
большой
мяч.
Et
si
tu
dois
continuer
sans
n'y
rien
changer
И
если
ты
продолжишь
в
том
же
духе,
Je
vais
chez
maman
retourner
Я
вернусь
к
маме.
Pourquoi?
Pourquoi?
Почему?
Почему?
Quand
tu
regardes
la
t?
l?
et
c'est
tr?
s
rare
Когда
ты
смотришь
телевизор,
а
это
бывает
очень
редко,
Il
n′y
a
que
le
football
qui
t′accapares
Тебя
занимает
только
футбол.
Je
te
l'demande
Я
спрашиваю
тебя,
Pourquoi?
Pourquoi?
Почему?
Почему?
Ne
me
parles-tu
jamais
dans
ces
cas-l?
Ты
никогда
не
разговариваешь
со
мной
в
таких
случаях?
Voil?
pourquoi
l′autre
nuit
r?
vant
penalty
Вот
почему
прошлой
ночью,
видя
во
сне
пенальти,
Tu
m'as
fait
tomber
du
lit
Ты
столкнул
меня
с
кровати.
Et
si
tu
dois
continuer
sans
y
rien
changer
И
если
ты
продолжишь
в
том
же
духе,
Je
vais
chez
maman
retourner
Я
вернусь
к
маме.
Pourquoi?
Pourquoi?
Почему?
Почему?
N′y
a-t-il
que
le
football
qui
t'int?
resse
Неужели
тебя
интересует
только
футбол?
Pr?
f?
res-tu
les
coups
de
pied?
mes
caresses?
Предпочитаешь
ли
ты
удары
по
мячу
моим
ласкам?
J′te
l'demande
Я
спрашиваю
тебя,
Pourquoi?
Pourquoi?
Почему?
Почему?
En
en
amour
il
n'y
a
pas
de
championnat
Ведь
в
любви
нет
чемпионата.
En
en
amour
il
n′y
a
pas
de
championnat
Ведь
в
любви
нет
чемпионата.
En
en
amour
il
n′y
a
pas
de
championnat
Ведь
в
любви
нет
чемпионата.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edoardo Vianello, Mario Cantini
Attention! Feel free to leave feedback.