Dalida - La Partie De Football - translation of the lyrics into Russian

La Partie De Football - Dalidatranslation in Russian




La Partie De Football
Футбольный матч
Pourquoi?
За что?
Pourquoi?
За что?
Me laisser comme un oiseau sur une branche
Оставь меня, как птицу на ветке
Pour aller? ton football chaque dimanche
Идти? твой футбол каждое воскресенье
Je te l'demande
Я прошу вас
Pourquoi? Pourquoi?
За что? За что?
Ne veux tu jamais m'emmener avec toi
Разве ты никогда не хочешь взять меня с собой?
Qui sait? Qui sait?
Кто знает? Кто знает?
Si tu es le supporter de ton? quipe
Если вы ваш сторонник? команда
Ou si ailleurs ce jour l? tu te dissipes
Или что, если в тот же день где-то еще? ты рассеиваешься
Je m'demande
Я думаю
Qui sait? Qui sait?
Кто знает? Кто знает?
Si tu mens ou si tu dis la v? rit?
Если ты солжешь или скажешь правду? смех?
Tu es vraiment un champion
Ты действительно чемпион
Qui prend sans fa? on
Кто берет без фа? мы
Mon c? ur pour un gros ballon
Мой с? ты за большой мяч
Et si tu dois continuer sans n'y rien changer
И если придется продолжать, ничего не меняя
Je vais chez maman retourner
Я иду к маме домой, чтобы вернуться
Pourquoi? Pourquoi?
За что? За что?
Quand tu regardes la t? l? et c'est tr? s rare
Когда вы смотрите на т? Л? и это очень это редкость
Il n'y a que le football qui t'accapares
Тебя поглощает только футбол
Je te l'demande
Я прошу вас
Pourquoi? Pourquoi?
За что? За что?
Ne me parles-tu jamais dans ces cas-l?
Ты никогда не разговариваешь со мной в таких случаях?
Voil? pourquoi l'autre nuit r? vant penalty
Там? почему той ночью, р? до штрафа
Tu m'as fait tomber du lit
Ты заставил меня упасть с кровати
Et si tu dois continuer sans y rien changer
И если придется продолжать, ничего не меняя
Je vais chez maman retourner
Я иду к маме домой, чтобы вернуться
Pourquoi? Pourquoi?
За что? За что?
N'y a-t-il que le football qui t'int? resse
Вас интересует только футбол? пресс
Pr? f? res-tu les coups de pied? mes caresses?
Пр? е? ты все еще пинаешься? мои ласки?
J'te l'demande
Я прошу вас
Pourquoi? Pourquoi?
За что? За что?
En en amour il n'y a pas de championnat
В любви нет чемпионата
En en amour il n'y a pas de championnat
В любви нет чемпионата
En en amour il n'y a pas de championnat
В любви нет чемпионата





Writer(s): Edoardo Vianello, Mario Cantini


Attention! Feel free to leave feedback.