Dalida - Laissez-Moi Danser - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dalida - Laissez-Moi Danser




Monday
Понедельник
Tuesday
Вторник
Day after day life slips away
День за днем жизнь ускользает.
Monday, it's just another morning
Понедельник, это просто еще одно утро
Tuesday, I only feel like living
Во вторник мне хочется только жить.
Dancing along with every song
Танцы вместе с каждой песней
Moi, je vis d'amour et de danse
Я живу любовью и танцами.
Je vis comme si j'étais en vacances
Я живу так, как будто нахожусь в отпуске
Je vis comme si j'étais éternelle
Я живу так, как будто я вечен
Comme si les nouvelles étaient sans problèmes
Как будто новости были без проблем
Moi, je vis d'amour et de rire
Я живу любовью и смехом.
Je vis comme si y'avait rien à dire
Я живу так, как будто мне нечего сказать.
J'ai tout le temps d'écrire mes mémoires
У меня есть все время писать свои мемуары
D'écrire mon histoire à l'encre bleue
Написать свою историю синими чернилами
Laissez-moi danser, laissez-moi
Позвольте мне танцевать, позвольте мне
Laissez-moi danser, chanter en liberté tout l'été
Позвольте мне танцевать, петь на свободе все лето
Laissez-moi danser (Monday), laissez-moi (Tuesday)
Позвольте мне танцевать (понедельник), позвольте мне (вторник)
Aller jusqu'au bout du rêve
Идти до конца мечты
Monday, it's just another morning
Понедельник, это просто еще одно утро
Tuesday, I only feel like living
Во вторник мне хочется только жить.
Dancing along with every songs
Танцы вместе с каждой песней
Moi, je vis d'amour et de risque
Я живу любовью и риском.
Quand ça n'va pas, je tourne le disque
Когда что-то идет не так, я включаю диск
Je vais, je viens j'ai appris à vivre
Я иду, я иду, я научился жить
Comme si j'étais libre et en équilibre
Как будто я свободен и нахожусь в равновесии
Moi, je vis d'amour et de rire
Я живу любовью и смехом.
Je vis comme si y'avait rien à dire
Я живу так, как будто мне нечего сказать.
J'ai tout le temps d'écrire mes mémoires
У меня есть все время писать свои мемуары
D'écrire mon histoire à l'encre bleue
Написать свою историю синими чернилами
Laissez-moi danser, laissez-moi
Позвольте мне танцевать, позвольте мне
Laissez-moi danser, chanter en liberté tout l'été
Позвольте мне танцевать, петь на свободе все лето
Laissez-moi danser (Monday), laissez-moi (Tuesday)
Позвольте мне танцевать (понедельник), позвольте мне (вторник)
Aller jusqu'au bout du rêve
Идти до конца мечты
Monday, it's just another morning
Понедельник, это просто еще одно утро
Tuesday, I only feel like living
Во вторник мне хочется только жить.
Dancing along with every songs
Танцы вместе с каждой песней
Day after day life slips away
День за днем жизнь ускользает.
Laissez-moi danser, laissez-moi
Позвольте мне танцевать, позвольте мне
Laissez-moi danser, chanter en liberté tout l'été
Позвольте мне танцевать, петь на свободе все лето
Laissez-moi danser (Monday), laissez-moi (Tuesday)
Позвольте мне танцевать (понедельник), позвольте мне (вторник)
Aller jusqu'au bout du rêve
Идти до конца мечты
Monday
Понедельник
Tuesday
Вторник
Day after day life slips away
День за днем жизнь ускользает.
Monday, it's just another morning
Понедельник, это просто еще одно утро
Tuesday, I only feel like living
Во вторник мне хочется только жить.
Day after day life slips and brings new day
День за днем жизнь ускользает и приносит новый день.
Je me suis dit pourquoi pas, je prends mes anciens succès, d'ailleurs
Я подумал, почему бы и нет, если уж на то пошло, я принимаю свои прежние успехи
Comme j'étais la première à avoir pris un ancien succès qu'c'était "J'attendrais"
Поскольку я была первой, кто добился старого успеха, это было подожду".
Et j'l'avais mis en disco et qu'ça avait marché
И я поставил его на дискотеку, и это сработало





Writer(s): Salvatore Cutugno, Cristiano Minellono


Attention! Feel free to leave feedback.