Dalida - Le jour où la pluie viendra - Am Tag als der Regen kam - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dalida - Le jour où la pluie viendra - Am Tag als der Regen kam




Le jour où la pluie viendra - Am Tag als der Regen kam
День, когда придет дождь - Am Tag als der Regen kam
Le jour la pluie viendra
В день, когда придет дождь
Nous serons, toi et moi
Мы будем с тобой,
Les plus riches du monde
Самыми богатыми на свете,
Les plus riches du monde
Самыми богатыми на свете.
Les arbres, pleurant de joie
Деревья, плача от радости,
Offriront dans leurs bras
Предложат в своих объятьях
Les plus beaux fruits du monde
Самые прекрасные плоды на свете,
Les plus beaux fruits du monde
Самые прекрасные плоды на свете.
Ce jour-là
В этот день
La triste, triste terre rouge
Печальная, печальная красная земля,
Qui craque, craque à l'infini
Которая трескается, трескается до бесконечности,
Les branches nues que rien ne bouge
Голые ветви, которые ничем не шелохнутся,
Se gorgeront de pluie, de pluie
Наполнятся дождем, дождем.
Et le blé roulera par vagues
И пшеница будет волноваться волнами
Au fond de greniers endormis
В глубине спящих амбаров,
Et je t'enroulerai de bagues
И я осыплю тебя кольцами
Et de colliers jolis, jolis
И красивыми ожерельями, ожерельями.
Le jour la pluie viendra
В день, когда придет дождь,
Nous serons, toi et moi
Мы будем с тобой
Les fiancés du monde
Женихом и невестой всего мира,
Les plus riches du monde
Самыми богатыми на свете.
Les arbres, pleurant de joie
Деревья, плача от радости,
Offriront dans leurs bras
Предложат в своих объятьях
Les plus beaux fruits du monde
Самые прекрасные плоды на свете,
Les plus beaux fruits du monde
Самые прекрасные плоды на свете.
Ce jour-là...
В этот день...






Attention! Feel free to leave feedback.