Dalida - Le bonheur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dalida - Le bonheur




Le bonheur
Счастье
Tu voudrais, pour me rendre plus heureuse
Ты хотел бы, чтобы сделать меня счастливей,
M'offrir le monde dans tes bras
Положить к моим ногам весь мир,
Conquérir des fortunes fabuleuses
Завоевать несметные богатства,
Mais je n'ai pas besoin de ça
Но мне это не нужно.
Le bonheur, c'est la fleur à mon oreille
Счастье это цветок у меня в волосах,
C'est le chant d'un oiseau dans le matin
Это пение птицы утром,
C'est mon cœur qui s'invente des merveilles
Это мое сердце, выдумывающее чудеса,
Même quand tu ne me dis rien
Даже когда ты молчишь.
Le bonheur, c'est ta bouche sur la mienne
Счастье это твои губы на моих,
C'est le sable qui coule entre mes mains
Это песок, струящийся сквозь мои пальцы,
C'est ma peur quand j'attends que tu reviennes
Это мой страх, когда я жду твоего возвращения,
Et c'est ma joie quand tu reviens
И моя радость, когда ты возвращаешься.
Dans la vie, ce bonheur que tu me donnes
Это счастье, которое ты мне даришь,
Je l'attendais depuis lontemps
Я ждала его так долго,
Et je sais qu'à présent, rien ni personne
И я знаю, что теперь ничто и никто
Ne pourra m'en donner autant
Не сможет дать мне большего.
Le bonheur, c'est le jour qui me réveille
Счастье это день, который меня будит,
C'est le ciel sur les arbres que je vois
Это небо над деревьями, которые я вижу,
C'est laisser tous mes rêves de la veille
Это оставить все мои вчерашние мечты
Pour ce que tu m'apporteras
Ради того, что ты мне принесешь.
Le bonheur, c'est l'écho d'une rengaine
Счастье это эхо знакомой мелодии,
C'est ma chance de vivre auprès de toi
Это моя удача быть рядом с тобой,
Le bonheur, simplement, c'est que je t'aime
Счастье, попросту говоря, в том, что я люблю тебя,
Et que tu m'aimes autant que moi
И что ты любишь меня так же сильно.





Writer(s): Manos Hadjidakis


Attention! Feel free to leave feedback.