Dalida - Le ranch de Maria - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dalida - Le ranch de Maria




Le ranch de Maria
Ранчо Марии
Mon dieu qu'il est joli le petit rancho de Maria
Боже мой, как красиво маленькое ранчо Марии!
Et comme elle est gentille l'aventure que voilà
И как мила эта история, вот так вот!
Cela vous donne envie de chanter comme ces gens-là
Так и хочется петь, как эти люди,
Mon dieu qu'il est joli le petit rancho de Maria
Боже мой, как красиво маленькое ранчо Марии!
Au bord du Rio Grande, la foule est en gaieté
На берегу Рио-Гранде веселится народ,
Un toit sous des guirlandes brille au soleil d'été
Крыша под гирляндами блестит под летним солнцем,
Autour on sarabande, les gens viennent chanter
Вокруг все танцуют, люди приходят петь.
Mon dieu qu'il est joli le petit rancho de Maria
Боже мой, как красиво маленькое ранчо Марии!
Avec ses tuiles roses et ses bouquets de mimosa
С его розовой черепицей и букетами мимозы,
Pour peu que l'on en cause, tout le monde vous dira
Стоит только заговорить об этом, и все вам расскажут,
Comment l'on a construit le petit rancho de Maria
Как построили маленькое ранчо Марии.
Tous les gars du village de tout âge s'y sont mis
Все парни деревни, всех возрастов, взялись за дело,
Pedro fit les fenêtres, Manolete les peignis
Педро сделал окна, Манолете их покрасил,
Joséphine la toiture, Miguel fit la clôture
Жозефина - крышу, Мигель - забор,
Et chacun d'eux chantait en travaillant à tour de bras
И каждый из них пел, работая не покладая рук.
Mon dieu qu'il est joli le petit rancho de Maria
Боже мой, как красиво маленькое ранчо Марии!
Quand on est orpheline il faut quand même avoir un toit
Когда ты сирота, тебе все равно нужна крыша над головой,
Et la lorgnant de l'œil tous les garçons pensaient tout bas
И, искоса поглядывая на нее, все парни думали про себя:
Pour en franchir le seuil, oui c'est moi qu'elle choisira
Чтобы переступить этот порог, да, она выберет меня!
L'objet de cette fête c'est que l'été dernier
Причина этого праздника в том, что прошлым летом,
Son humble maisonnette avait un soir brûlé
Её скромный домик сгорел однажды вечером,
Et ceux qui l'on refaite voudraient bien l'habiter
И те, кто его восстановил, хотели бы в нем жить.
Mon dieu qu'il est joli le petit rancho de Maria
Боже мой, как красиво маленькое ранчо Марии!
Avec ces tuiles roses et ses bouquets de mimosa
С его розовой черепицей и букетами мимозы,
Pour peu que l'on en cause tout le monde vous dira
Стоит только заговорить об этом, и все вам расскажут,
Comment fut acquitté le petit rancho de Maria
Как отстроили маленькое ранчо Марии.
Pour Manuel un soupir, deux sourirs pour José
Для Мануэля - вздох, два улыбки для Хосе,
Pour Pedro trois fleurettes et Manolete deux baisers
Для Педро - три цветочка, а Манолете - два поцелуя,
Pour Carlos une œillade, pour Luis une promenade
Для Карлоса - взгляд, для Луиса - прогулка,
Pour Miguel un peut-être et pour les autres encore moins que ça
Для Мигеля - может быть, а для остальных - еще меньше.
Mon dieu qu'il est joli le petit rancho de Maria
Боже мой, как красиво маленькое ранчо Марии!
Et comme elle est gentille l'aventure que voilà
И как мила эта история, вот так вот!
Cela vous donne envie de chanter comme ces gens-là
Так и хочется петь, как эти люди,
Mon dieu qu'il est joli, mon dieu qu'il est joli
Боже мой, как красиво, боже мой, как красиво,
Mon dieu qu'il est joli le petit rancho de Maria
Боже мой, как красиво маленькое ранчо Марии!






Attention! Feel free to leave feedback.