Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que Tenias Conmigo
Was Du Mit Mir Hattest
Esta
es
la
última
vez
Das
ist
das
letzte
Mal
Que
me
prometes
lo
que
no
es
Dass
du
versprichst,
was
nicht
existiert
Por
fuerzas
no
voy
a
hacerte
cambiar
Mit
Zwang
werde
ich
dich
nicht
ändern
El
tiempo
del
adiós
se
nos
adelantó
Die
Abschiedszeit
kam
zu
früh
Y
con
pedir
perdón
Und
mit
einer
Entschuldigung
No
logras
apagar
mi
decepción
Löschst
du
nicht
meine
Enttäuschung
Hiciste
todo
al
revés
Du
hast
alles
falsch
gemacht
Aún
no
puedo
entender
por
qué
Ich
verstehe
noch
immer
nicht
warum
Tu
loca
pasión
te
desubicó
Deine
rasende
Leidenschaft
verwirrte
dich
Y
hay
huellas
de
otro
amor
Und
Spuren
anderer
Liebe
Presentes
en
tu
piel
Sind
auf
deiner
Haut
sichtbar
Te
has
convertido
en
otro
ser
Du
bist
ein
anderes
Wesen
geworden
Tan
diferente
al
hombre
que
yo
amé
So
anders
als
der
Mann,
den
ich
liebte
Lo
que
tenías
conmigo
Was
du
mit
mir
hattest
Era
un
amor
desmedido
War
eine
maßlose
Liebe
Rompiste
cada
sueño
que
tuvimos
Zerbrochen
hast
du
jeden
Traum
von
uns
Y
ahora
no
tengo
miedo
de
volar
Und
jetzt
hab
ich
keine
Angst
zu
fliegen
No
vas
a
detenerme
ya
Du
wirst
mich
nicht
mehr
aufhalten
Lo
que
tenías
conmigo
Was
du
mit
mir
hattest
Hoy
ya
no
tiene
sentido
Hat
heute
keinen
Sinn
mehr
Con
ella
hiciste
todo
lo
prohibido
Mit
ihr
hast
du
alles
Verbotene
getan
Me
duele
saber
que
nada
fue
verdad
Es
schmerzt
zu
wissen,
dass
nichts
wahr
war
No
te
me
acerques
nunca
más
Komm
mir
nie
wieder
nahe
No
quiero
nada
de
ti
Ich
will
nichts
von
dir
Fue
un
espejismo
lo
que
viví
Es
war
eine
Täuschung,
was
ich
lebte
Me
hice
creer
que
estábamos
bien
Ich
redete
mir
ein,
wir
seien
gut
Te
amaba
y
me
fallé
Ich
liebte
und
versagte
mir
selbst
Yo
sola
me
engañé
Ich
täuschte
mich
allein
Me
puse
contra
la
pared
Ich
stellte
mich
gegen
die
Wand
De
ti
no
me
sabía
desprender
Von
dir
konnte
ich
mich
nicht
lösen
Lo
que
tenías
conmigo
Was
du
mit
mir
hattest
Era
un
amor
desmedido
War
eine
maßlose
Liebe
Rompiste
cada
sueño
que
tuvimos
Zerbrochen
hast
du
jeden
Traum
von
uns
Y
ahora
no
tengo
miedo
de
volar
Und
jetzt
hab
ich
keine
Angst
zu
fliegen
No
vas
a
detenerme
ya
Du
wirst
mich
nicht
mehr
aufhalten
Lo
que
tenías
conmigo
Was
du
mit
mir
hattest
Hoy
ya
no
tiene
sentido
Hat
heute
keinen
Sinn
mehr
Con
ella
hiciste
todo
lo
prohibido
Mit
ihr
hast
du
alles
Verbotene
getan
Me
duele
saber
que
nada
fue
verdad
Es
schmerzt
zu
wissen,
dass
nichts
wahr
war
No
te
me
acerques
nunca
más
Komm
mir
nie
wieder
nahe
Lo
que
tenías
conmigo
Was
du
mit
mir
hattest
Era
un
amor
desmedido
War
eine
maßlose
Liebe
Con
ella
hiciste
todo
lo
prohibido
Mit
ihr
hast
du
alles
Verbotene
getan
Me
duele
saber
que
nada
fue
verdad
Es
schmerzt
zu
wissen,
dass
nichts
wahr
war
No
te
me
acerques
nunca
más
Komm
mir
nie
wieder
nahe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Moguel Gilabert, Carolina Cecilia Rosas Lopez, Ignacio Morales Pamanes
Attention! Feel free to leave feedback.