Dalida - Madona - Barco Negro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dalida - Madona - Barco Negro




Madona - Barco Negro
Мадонна - Черный корабль
Vierge de la mer, toi qui me tend les bras
Дева морская, ты, простирающая ко мне руки,
Sainte au voile d′or, je crois encore en toi
Святая в золотом покрывале, я все еще верю в тебя.
Toi la vierge noire aux mains gantées de lumière
Ты, черная мадонна, с руками, облаченными в свет,
Dis-moi que la mer sera clémente pour moi
Скажи мне, что море будет ко мне милосердно.
Les femmes du port qui guettent le ciel lourd
Женщины в порту, что смотрят на тяжелое небо,
Les femmes aux voiles noirs, aux ailes de vautour
Женщины в черных вуалях, с крыльями стервятника,
Ont vu au ciel des morts, passer sa barque frivole
Видели в небе мертвых, проплывающую его легкомысленную лодку,
Dis-moi que les femmes du port sont des folles
Скажи мне, что женщины в порту безумны.
Madona, Madona
Мадонна, Мадонна,
Ramène dans le port
Верни в порт
La voile blanche de mes amours
Белый парус моей любви,
Réveille dans mon cœur
Разбуди в моем сердце
La foi brûlante des beaux jours
Пылкую веру прекрасных дней.
Ramène dans le port
Верни в порт
La voile blanche de mes amours
Белый парус моей любви,
Réveille dans mon cœur
Разбуди в моем сердце
La foi brûlante des beaux jours
Пылкую веру прекрасных дней.
Ne me dites pas
Не говорите мне,
Qu'il est trop loin pour m′entendre
Что он слишком далеко, чтобы услышать меня,
Je vois son visage quand je ferme les yeux
Я вижу его лицо, когда закрываю глаза.
Vierge de la mer, prend garde à mon chagrin
Дева морская, береги мою печаль,
Si l'orage est plus fort que ton regard divin
Если буря сильнее твоего божественного взгляда,
Au village on dira que tu n'es pas notre mère
В деревне скажут, что ты не наша мать,
Que tu n′es que statue de bois sans mystère
Что ты всего лишь деревянная статуя без тайны.
Madona, pardonne
Мадонна, прости,
Ramène dans le port
Верни в порт
La voile blanche de mes amours
Белый парус моей любви,
Réveille dans mon cœur
Разбуди в моем сердце
La foi brûlante des beaux jours
Пылкую веру прекрасных дней.
Ramène dans le port
Верни в порт
La voile blanche de mes amours
Белый парус моей любви,
Réveille dans mon cœur
Разбуди в моем сердце
La foi brûlante des beaux jours
Пылкую веру прекрасных дней.
Vers toi notre prière
К тебе наша молитва
Monte
Вознеси.





Writer(s): Marc Lanjean


Attention! Feel free to leave feedback.