Dalida - Madona - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dalida - Madona




Madona
Мадонна
Vierge de la mer, toi qui me tends les bras
Дева морская, ты, простирающая ко мне руки,
Sainte au voile d'or, je crois encore en toi
Святая в золотом покрывале, я все еще верю в тебя.
Toi la vierge noire aux mains gantées de lumière
Ты, черная мадонна, с руками, облаченными в свет,
Dis-moi que la mer sera clémente pour moi
Скажи мне, что море будет ко мне милосердно.
Les femmes du port qui guettent le ciel lourd
Женщины порта, что смотрят на тяжелое небо,
Les femmes aux voiles noirs, aux ailes de vautour
Женщины в черных вуалях, с крыльями стервятника,
Ont vu au ciel des morts passer sa barque frivole
Видели в небесах мертвых, проплывающую его легкомысленную лодку.
Dis-moi que les femmes du port
Скажи мне, что женщины порта
Sont des folles
Просто безумны.
Madona, Madona
Мадонна, Мадонна,
Ramène dans le port
Верни в порт
La voile blanche de mes amours
Белый парус моей любви,
Réveille dans mon cœur
Разбуди в моем сердце
La foi brûlante des beaux jours
Пылающую веру прекрасных дней.
Ramène dans le port
Верни в порт
La voile blanche de mes amours
Белый парус моей любви,
Réveille dans mon cœur
Разбуди в моем сердце
La foi brûlante des beaux jours
Пылающую веру прекрасных дней.
Ne me dites pas
Не говорите мне,
Qu'il est trop loin pour m'entendre
Что он слишком далеко, чтобы услышать меня.
Je vois son visage quand je ferme les yeux
Я вижу его лицо, когда закрываю глаза.
Vierge de la mer, prends garde à mon chagrin
Дева морская, позаботься о моей печали,
Si l'orage est plus fort que ton regard divin
Если буря сильнее твоего божественного взгляда,
Au village on dira que tu n'es pas notre mère
В деревне скажут, что ты не наша мать,
Que tu n'es que statut de bois sans mystère
Что ты всего лишь деревянная статуя без тайны.
Madona, pardonne
Мадонна, прости,
Ramène dans le port
Верни в порт
La voile blanche de mes amours
Белый парус моей любви,
Réveille dans mon cœur
Разбуди в моем сердце
La foi brûlante des beaux jours
Пылающую веру прекрасных дней.
Ramène dans le port
Верни в порт
La voile blanche de mes amours
Белый парус моей любви,
Réveille dans mon cœur
Разбуди в моем сердце
La foi brûlante des beaux jours
Пылающую веру прекрасных дней.
Vers toi notre prière monte
К тебе восходит наша молитва.





Writer(s): Caco Velho, Piratini


Attention! Feel free to leave feedback.