Lyrics and translation Dalida - Mon Italie
C'est
une
Mama
Napolitaine
Это
Неаполитанская
мама
C'est
une
princesse
Égyptienne
Это
египетская
принцесса
Elle
vit
sur
les
bords
de
la
Seine
Она
живет
на
берегу
Сены
Entre
Valence
et
Valenciennes
Между
Валенсией
и
Валансьеном
C'est
Platini
de
Saint-Étienne
Это
Платини
де
Сент-Этьен.
C'est
Fellini
Это
Феллини
Mastroiani
qui
dit
"Je
t'aime"
Мастрояни,
который
говорит
:"
Я
люблю
тебя"
Des
oliviers
qui
pleurent
sous
la
pluie
Оливковые
деревья,
плачущие
под
дождем
C'est
le
Carnaval
de
Venise
Это
Венецианский
карнавал
Et
vue
d'ici
И
вид
отсюда
Elle
penche
comme
la
Tour
de
Pise
Она
склоняется,
как
Пизанская
башня
Vers
Colombey-les-deux-Églises
К
Коломби-Ле-две
церкви
C'est
mon
pays,
c'est
ma
"paese"
Это
моя
страна,
это
мой
" paese"
C'est
le
Moulin
de
la
Galette
Это
мельница
лепешки
D'un
Italien
de
La
Villette
От
итальянца
Де
Ла
Виллетта
C'est
la
Callas
Это
Каллас
Et
"Capri
c'est
fini"
И
" Капри
все
кончено"
Elle
est
menteuse
et
mandoline
Она
лгунья
и
мандолина
Elle
est
folie
Она
безумие
Comme
Arlequin
et
Colombine
Как
Арлекин
и
Коломбина
Rue
de
Milan,
rue
Mazzarine
Улица
Милана,
улица
Маццарин
Et
j'en
oublie
И
я
забываю
об
этом
Elle
joue
les
stars
américaines
Она
играет
американских
звезд
Moi
je
vous
dis
Я
говорю
вам
Que
sa
musique
est
Sicilienne
Что
его
музыка
Сицилийская
Elle
est
un
peu
cartomancienne
Она
немного
гадалка
Mais
fantaisie
Но
фантазия
Et
tragédienne
et
comédie
И
трагедия,
и
комедия
C'est
Platini
de
Saint-Étienne
Это
Платини
де
Сент-Этьен.
C'est
Fellini
Это
Феллини
Mastroiani
qui
dit
"Je
t'aime"
Мастрояни,
который
говорит
:"
Я
люблю
тебя"
Des
oliviers
qui
pleurent
sous
la
pluie
Оливковые
деревья,
плачущие
под
дождем
Elle
est
menteuse
et
mandoline
Она
лгунья
и
мандолина
Elle
est
folie
Она
безумие
Comme
Arlequin
et
Colombine
Как
Арлекин
и
Коломбина
Rue
de
Milan,
rue
Mazzarine
Улица
Милана,
улица
Маццарин
Et
j'en
oublie
И
я
забываю
об
этом
C'est
une
chanson
près
des
fontaines
Это
песня
у
фонтанов
C'est
dans
la
nuit
Это
в
ночи
Des
amoureux
de
La
Bohême
Любители
Богемии
Sa
cosa
nostra
est
la
mienne
Его
коса
ностра-моя
Elle
est
"Buon
di'"
Она
"Буон
Ди""
Elle
est
catholique
et
romaine
Она
католичка
и
римлянка
C'est
Platini
de
Saint-Étienne
Это
Платини
де
Сент-Этьен.
C'est
Fellini
Это
Феллини
Mastroiani
qui
dit
"Je
t'aime"
Мастрояни,
который
говорит
:"
Я
люблю
тебя"
Des
oliviers
qui
pleurent
sous
la
pluie
Оливковые
деревья,
плачущие
под
дождем
Des
oliviers
qui
pleurent
sous
la
pluie
Оливковые
деревья,
плачущие
под
дождем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre Delanoe, Didier Barbelivien, François Gagnepain, Francois Gagnepain
Attention! Feel free to leave feedback.