Dalida - Ni chaud, ni froid (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dalida - Ni chaud, ni froid (Remastered)




Ni chaud, ni froid (Remastered)
Ни жарко, ни холодно (Remastered)
La, la La, la, la, la...
Ла, ла Ла, ла, ла, ла...
On est si heureux, si heureux, si heureux
Мы так счастливы, так счастливы, так счастливы
De s'aimer comme ça de s'aimer comme ça
Любить друг друга вот так, любить друг друга вот так
Ce que pensent de nous les envieux, les envieux
Что думают о нас завистники, завистники
Ca n'me fait ni chaud, ni froid
Мне ни жарко, ни холодно
A quoi bon cacher notre amour, notre amour
К чему скрывать нашу любовь, нашу любовь
Puisque dans nos yeux il se lit déjà
Ведь в наших глазах она уже читается
Laissons s'agiter les jaloux mon amour
Пусть суетятся ревнивцы, мой любимый
Ca n'me fait ni chaud, ni froid
Мне ни жарко, ни холодно
Puisque je t'aime j'irai t'embrasser
Раз я люблю тебя, я пойду поцелую тебя
A la fontaine oh oh oh oh oh
У фонтана, о-о-о-о-о
Et nous danserons la saint Jean, la saint Jean
И мы станцуем на праздник Святого Иоанна, на праздник Святого Иоанна
Je prendrais ton bras, tu prendras mon bras
Я возьму тебя под руку, ты возьмешь меня под руку
Et ce que diront les méchants, les méchants
И что скажут злодеи, злодеи
Ne nous f'ra ni chaud, ni froid
Нам будет ни жарко, ни холодно
Mais quand tu me prends mon chéri par la main
Но когда ты берёшь меня, мой дорогой, за руку
Lorsque nous courons dans l'été nouveau
Когда мы бежим навстречу новому лету
Quand je sens tes yeux dans les miens, dans les miens
Когда я чувствую твой взгляд в моём, в моём
Alors j'ai froid et chaud
Тогда мне и холодно, и жарко
Quand tu sais si bien m'embrasser tendrement
Когда ты так умело целуешь меня нежно
Et me murmurer les mots les plus beaux
И шепчешь мне самые красивые слова
Les mots de toujours des amants, des amants
Вечные слова влюблённых, влюблённых
Alors j'ai froid et chaud
Тогда мне и холодно, и жарко
Dieu que je t'aime, que je t'aimerai
Боже, как я люблю тебя, как я буду любить тебя
Dieu que je m'aime oh, oh, oh, oh, oh
Боже, как я люблю себя, о-о-о-о-о
Et pendant des jours de longs jours, de longs jours
И долгие дни, долгие дни, долгие дни
Les jours merveilleux qui viendront bientôt
Чудесные дни, которые скоро наступят
Je te redirai mon amour, mon amour
Я буду повторять тебе, мой любимый, мой любимый
Et j'aurai si chaud, si chaud
И мне будет так жарко, так жарко
Et jaurai si chaud oh la la oh la la
И мне будет так жарко, о-ля-ля, о-ля-ля
Et j'aurai si chaud oh la la, oh la la
И мне будет так жарко, о-ля-ля, о-ля-ля
Et j'aurai si chaud oh, si chaud
И мне будет так жарко, так жарко





Writer(s): Jean Felzine


Attention! Feel free to leave feedback.