Dalida - Rendez-vous au lavandou - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dalida - Rendez-vous au lavandou




Ce soir la mer et le ciel
Сегодня вечером море и небо
Se sont donnés rendez-vous
Назначили друг другу встречу
Pour faire un monde irréel
Чтобы создать нереальный мир
Du Lavandou
Лаванду
Et sur la plage doré
И на Золотом пляже
Le sable s'est fait plus doux
Песок стал мягче
Le ciel s'endort sur la mer
Небо засыпает над морем
Joue contre joue
Щека к щеке
Que m'importe un si beau soir éclatant de mille feux
Какое мне дело до такого прекрасного, яркого вечера
Si je ne peux pas le voir dans vos yeux
Если я не смогу увидеть это в твоих глазах
Que m'importe si le vent murmure des mots très doux
Какое мне дело, если ветер шепчет очень нежные слова
Si mon cœur ne les attend que de vous
Если мое сердце ждет их только от тебя
Ce soir la mer et le ciel
Сегодня вечером море и небо
S'étaient donnés rendez-vous
Назначили друг другу встречу
Pour faire un monde irréel
Чтобы создать нереальный мир
Rien que pour nous
Только для нас
La vie aligne sur la grève, en un collier de rêves, ses mille diamants
Жизнь выстраивается в линию с забастовкой, в ожерелье мечты, в тысяче бриллиантов
Et l'âme reflète l'image d'un ciel sans nuage tout piqué d'argent
И душа отражает образ безоблачного неба, все изукрашенного серебром
Tout autour de moi semble dire l'ivresse de vivre
Все вокруг меня, кажется, говорит о пьянстве жизни
Mais seule, je suis triste pourtant
Но в одиночестве мне все же грустно.
Ce soir la mer et le ciel
Сегодня вечером море и небо
S'étaient donnés rendez-vous
Назначили друг другу встречу
Pour faire un monde irréel
Чтобы создать нереальный мир
Rien que pour vous
Только для вас
Et sur le sable mouillé
И на мокром песке
Avec un dernier remous
С последним взмахом
Frissonnent et meurent effacés mes rêves
Дрожат и умирают, стерты мои мечты.
Mes rêves fous
Мои безумные мечты





Writer(s): Mauriat Paul Julien Andre, Di Fusco Andre Pascal Nicolas


Attention! Feel free to leave feedback.