Dalida - S'endormir comme d'habitude - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Dalida - S'endormir comme d'habitude




S'endormir comme d'habitude
To Fall Asleep As Usual
Ah, s'endormir comme d'habitude
Ah, to fall asleep as usual
Et s'éveiller le lendemain
And to wake up the next day
Sous dix degrés de latitude
In ten degrees of latitude
Avec du soleil plein les mains
With hands full of sunshine
À l'abri d'un cocotier
Sheltered by a coconut tree
Je dormirai sur le dos
I will sleep on my back
À quoi sert de travailler
What is the use of working
Quand il fait si beau
When the weather is so fine
Tout le long de la journée
All day long
Étant donné la chaleur
Given the heat
Je n'aurai pour me baigner
I will have nothing to bathe in
Qu'un collier de fleurs
But a flower necklace
Ah, s'endormir comme d'habitude
Ah, to fall asleep as usual
Et s'éveiller le lendemain
And to wake up the next day
Sous dix degrés de latitude
In ten degrees of latitude
Avec le paradis pour rien
With paradise for nothing
Un youkoulili par-ci
A ukulele here
Un petit bateau par-là
A small boat there
Et le chant des bengalis
And the song of the Bengalis
Par dessus tout ça
Above it all
Et pourquoi pas des beaux yeux
And why not some beautiful eyes
Qui se poseraient sur toi
That would rest on you
Ça doit être merveilleux
It must be wonderful
De s'aimer là-bas
To love each other there
Mais s'endormir comme d'habitude
But to fall asleep as usual
Toute petite entre tes bras
Very small in your arms
Heureuse comme d'habitude
Happy as usual
C'est encore ma plus belle joie
It is still my greatest joy
Ah, s'endormir comme d'habitude
Ah, to fall asleep as usual
Ah, s'endormir comme d'habitude
Ah, to fall asleep as usual
Ah, s'endormir comme d'habitude
Ah, to fall asleep as usual





Writer(s): Jacques Larue, Guy Magenta


Attention! Feel free to leave feedback.