Dalida - Soleil D'Un Nouveau Monde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dalida - Soleil D'Un Nouveau Monde




Soleil D'Un Nouveau Monde
Солнце Нового Мира
Soleil d'un nouveau monde, tu viens d'entrer dans ma vie
Солнце нового мира, ты вошло в мою жизнь,
Soleil tu sors de l'ombre et moi d'une longue nuit
Солнце, ты выходишь из тени, а я из долгой ночи.
Soleil c'est ta victoire contre les faiseurs de pluie
Солнце, это твоя победа над теми, кто сеет дождь,
Tu as changé les larmes en millions de confettis
Ты превратил слёзы в миллионы конфетти.
Sonnez clairons, battez tambours
Трубите, горны, бейте, барабаны,
Il faut que la joie se répande
Пусть радость разольётся повсюду.
Sonnez clairons, battez tambours
Трубите, горны, бейте, барабаны,
La joie est enfin de retour
Радость наконец вернулась.
J'ai tout quitté pour m'en aller
Я всё оставила, чтобы уйти,
Chercher le soleil par le monde
Искать солнце по всему миру.
Quand je reviens dans ma maison
Когда я возвращаюсь домой,
J'ai le soleil pour compagnon
Солнце становится моим спутником.
Soleil d'un nouveau monde, tout recommence aujourd'hui
Солнце нового мира, сегодня всё начинается заново,
Sur ton chemin de ronde c'est l'amour que tu as mis
На своём пути ты принесло любовь,
Sur les murs de ma chambre, la photo de mes amis
На стенах моей комнаты фото моих друзей
Me parle de ce monde qui n'aura qu'un seul pays
Говорит мне о мире, в котором будет лишь одна страна.
Sonnez clairons, battez tambours
Трубите, горны, бейте, барабаны,
Il faut que la joie se répande
Пусть радость разольётся повсюду.
Sonnez clairons, battez tambours
Трубите, горны, бейте, барабаны,
La joie est enfin de retour
Радость наконец вернулась.
Sonnez clairons, battez tambours
Трубите, горны, бейте, барабаны,
Le soleil apporte la chance
Солнце приносит удачу,
Sonnez clairons, battez tambours
Трубите, горны, бейте, барабаны,
À l'aube de ce nouveau jour
На заре этого нового дня.
Soleil d'un nouveau monde, tu viens d'entrer dans ma vie
Солнце нового мира, ты вошло в мою жизнь,
Soleil tu sors de l'ombre et moi d'une longue nuit
Солнце, ты выходишь из тени, а я из долгой ночи.
Soleil c'est ta victoire contre les faiseurs de pluie
Солнце, это твоя победа над теми, кто сеет дождь,
Tu as changé les larmes en millions de confettis
Ты превратил слёзы в миллионы конфетти.
Soleil d'un nouveau monde, tu viens d'entrer dans ma vie
Солнце нового мира, ты вошло в мою жизнь,
Soleil tu sors de l'ombre et moi d'une longue nuit
Солнце, ты выходишь из тени, а я из долгой ночи.
Soleil
Солнце.





Writer(s): Jean Musy, Laurence Matalon


Attention! Feel free to leave feedback.