Lyrics and translation Dalida - T'amerò Dolcemente
T'amerò Dolcemente
Любить тебя нежно
Tu
vuoi
bene
a
me,
io
ne
voglio
a
te
Ты
любишь
меня,
я
люблю
тебя
C'è
chi
vede
in
questo
tutto
il
male
che
non
c'è
Есть
те,
кто
видит
в
этом
всё
зло,
которого
нет
Dolcemente
t'amerò,
t'amerò
Нежно
я
буду
любить
тебя,
буду
любить
Notte
e
giorno
t'amerò,
t'amerò
Днем
и
ночью
буду
любить
тебя,
буду
любить
C'è
chi
dice
che
quando
sei
con
me
Есть
те,
кто
говорит,
что
когда
ты
со
мной
рядом
Anche
se
ti
guardo
con
gli
sguardi
bacio
te
Даже
если
смотрю
на
тебя,
то
взглядом
я
целую
тебя
Dolcemente
t'amerò,
t'amerò
Нежно
я
буду
любить
тебя,
буду
любить
Notte
e
giorno
t'amerò,
t'amerò
Днем
и
ночью
буду
любить
тебя,
буду
любить
La
gente
parla
ma
in
fondo
cosa
fa
Люди
говорят,
но
что,
в
конце
концов,
они
делают?
Se
tutto
è
tanto
dolce
nella
nostra
luminosa
realtà
Если
всё
так
сладко
в
нашей
светлой
реальности
Dolcemente
t'amerò,
t'amerò
Нежно
я
буду
любить
тебя,
буду
любить
Notte
e
giorno
t'amerò,
t'amerò
Днем
и
ночью
буду
любить
тебя,
буду
любить
Quando
non
ci
sei
penso
che
verrai
Когда
тебя
нет,
я
думаю,
что
ты
придешь
Ti
ho
sempre
nel
mio
cuore,
amore
non
mi
lasci
mai
Ты
всегда
в
моем
сердце,
любовь
моя,
ты
никогда
не
оставляешь
меня
Dolcemente
t'amerò,
t'amerò
Нежно
я
буду
любить
тебя,
буду
любить
Notte
e
giorno
t'amerò,
t'amerò
Днем
и
ночью
буду
любить
тебя,
буду
любить
Tu
vivrai
per
me,
io
vivrò
per
te
Ты
будешь
жить
для
меня,
я
буду
жить
для
тебя
Tutto
sarà
bello,
assai
più
bello
di
com'è
Все
будет
прекрасно,
намного
прекраснее,
чем
сейчас
Dolcemente
t'amerò,
t'amerò
Нежно
я
буду
любить
тебя,
буду
любить
Notte
e
giorno
t'amerò,
t'amerò
Днем
и
ночью
буду
любить
тебя,
буду
любить
Il
tempo
passerà
ma
niente
cambierà
Время
пройдет,
но
ничего
не
изменится
E
tutto
in
fondo
al
cuore
come
il
nostro
primo
giorno
resterà
И
всё
в
глубине
сердца
останется
таким,
как
в
наш
первый
день
Dolcemente
t'amerò,
t'amerò
Нежно
я
буду
любить
тебя,
буду
любить
Notte
e
giorno
t'amerò,
t'amerò
Днем
и
ночью
буду
любить
тебя,
буду
любить
Dolcemente
t'amerò,
t'amerò
Нежно
я
буду
любить
тебя,
буду
любить
Notte
e
giorno
t'amerò,
t'amerò
Днем
и
ночью
буду
любить
тебя,
буду
любить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonietta De Simone, Floyd Robinson, Jacques Plait
Album
Milord
date of release
29-03-2011
Attention! Feel free to leave feedback.