Dalida - Toutes Les Femmes Du Monde - translation of the lyrics into Russian

Toutes Les Femmes Du Monde - Dalidatranslation in Russian




Toutes Les Femmes Du Monde
Все женщины мира
J'ai le cœur perdu dans les étoiles
Я потеряла сердце в звездах
Et par vague j'ai du vague à l'âme
И волнами тоскую в душе
Quand je met les voiles vers aucune escale
Когда поднимаю паруса к неведомому берегу
Vers aucune halte, vers aucun repos
К неведомой стоянке, к неведомому покою
Tant de fois j'ai cru perdre mon âme
Так часто мне казалось, что теряю душу
Tant de fois je suis restée en rade
Так часто я оставалась в беде
Je pose mes armes, les yeux pleins de larmes
Я слагаю оружие, глаза полны слез
En criant le nom de l'homme qui est dans ma peau
Крича имя мужчины, что живет во мне
Toutes les femmes du monde
Все женщины мира
Toutes les femmes du monde
Все женщины мира
Toutes les femmes du monde
Все женщины мира
Ont fait comme moi, je crois, oui
Делали как я, думаю, да
Toutes les femmes du monde
Все женщины мира
Toutes les femmes du monde
Все женщины мира
Toutes les femmes du monde
Все женщины мира
Ont fait comme moi, je crois
Делали как я, думаю
La vie est un éternel voyage
Жизнь это вечное путешествие
L'amour est un éternel naufrage
Любовь это вечная катастрофа
Chaque homme qui passe vous marque et vous casse
Каждый мужчина, что проходит мимо, оставляет рану и разбивает
On ne sait jamais sur quel cœur on doit planter son drapeau
Мы никогда не знаем, на чьем сердце должны водрузить свой флаг
Toutes les femmes du monde
Все женщины мира
Toutes les femmes du monde
Все женщины мира
Toutes les femmes du monde
Все женщины мира
Ont fait comme moi, je crois, oui
Делали как я, думаю, да
Toutes les femmes du monde
Все женщины мира
Toutes les femmes du monde
Все женщины мира
Toutes les femmes du monde
Все женщины мира
Ont fait comme moi
Делали как я
Toutes les femmes du monde
Все женщины мира
Toutes les femmes du monde
Все женщины мира
Toutes les femmes du monde
Все женщины мира
Ont fait comme moi, je crois, oui
Делали как я, думаю, да
Toutes les femmes du monde
Все женщины мира
Toutes les femmes du monde
Все женщины мира
Toutes les femmes du monde
Все женщины мира
Ont fait comme moi, je crois
Делали как я, думаю





Writer(s): Yves Gilbert


Attention! Feel free to leave feedback.