Dalida - Tzigane - translation of the lyrics into Russian

Tzigane - Dalidatranslation in Russian




Tzigane
Цыган
Sur tous les chemins
По всем дорогам
Qu'il pleuve ou qu'il vente
В дождь и непогоду
Je passe des jours et des nuits
Провожу я дни и ночи
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam
Там, там, там, там, там, там, там, там, там, там
C'est la vie que j'ai choisie
Это жизнь, что я выбрала
Et j'ai pour jardin
А садом мне служит
La plaine qui change sa robe
Степь, что меняет свой наряд
Au retour des saisons
С возвращеньем сезонов
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam
Там, там, там, там, там, там, там, там, там, там
Pour y faire des moissons
Чтобы собирать урожай
Des moissons d'horizons
Урожай горизонтов
Moi je n'ai pas de maison et malgré tout je crois
У меня нет дома, и всё же я верю
Oui, je crois
Да, я верю
Que mon ami le Tzigane est un peu comme moi
Что мой друг цыган немного похож на меня
Comme moi
На меня
Tzigane, Tzigane
Цыган, цыган
Pareil à un oiseau de passage
Словно перелётная птица
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam
Там, там, там, там, там, там, там, там, там, там
Toi tu es déjà loin
Ты уже далеко
Quand revient le matin
Когда возвращается утро
Tzigane, Tzigane
Цыган, цыган
Nous sommes du même voyage
Мы с тобой в одном путешествии
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam
Там, там, там, там, там, там, там, там, там
Sans peur des lendemains
Без страха перед завтрашним днём
Dans la main du destin
В руке у судьбы
Parfois je me dis
Порой я себе говорю
Qu'à force de suivre les routes du monde au hasard
Что, следуя дорогам мира наугад
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam
Там, там, там, там, там, там, там, там, там, там
On ne va nulle part
Мы никуда не придём
Mais je ne crois pas qu'il y ait une ville
Но я не верю, что есть город
si je m'installais pour toujours
Где, если б я осталась навсегда
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam
Там, там, там, там, там, там, там, там, там, там
Je trouverai un jour
Я найду однажды
Le bonheur et l'amour
Счастье и любовь
Car tout au fond de moi-même
Ведь в глубине души
Je sais qu'il faudra
Я знаю, что нужно
La, la, la
Ля, ля, ля
Que celui que j'aimerai soit un peu comme moi
Чтобы тот, кого я полюблю, был похож на меня
Comme moi
На меня
Tzigane, Tzigane
Цыган, цыган
Pareils aux oiseaux de passage
Подобно перелётным птицам
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam
Там, там, там, там, там, там, там, там, там, там
Nous serons déjà loin
Мы будем уже далеко
Aux lueurs du matin
При свете утра
Tzigane, Tzigane
Цыган, цыган
Nous ferons le même voyage
Мы совершим одно путешествие
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam
Там, там, там, там, там, там, там, там, там, там
Sans peur des lendemains
Без страха перед завтрашним днём
Jusqu'au bout du chemin
До самого конца пути
Tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam, tam
Там, там, там, там, там, там, там, там, там, там
Sans peur des lendemains
Без страха перед завтрашним днём
Jusqu'au bout du chemin
До самого конца пути





Writer(s): Gerald Biesel, Hans Blum


Attention! Feel free to leave feedback.