Dalida - Violetera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dalida - Violetera




Pour rendre plus jolie
Pour rendre plus jolie
Toute la vie
Туте ла ви
Pour que tout s'harmonise
Налейте, что хотите, чтобы это было гармонизировано
Se poétise
Он поэтизировал
Des fleurs suffisent
Des fleurs suffisent
Sans aucun artifice
Sans aucun artifice
Elles ravissent
Elles ravissent
Et rajeunissent
Et rajeunissent
Beaux señores et señoritas
Beaux господа и дамы
Des doigts de la Carmencita
Дез дойц де ла Карменсита
Acceptez ces violettes
Acceptez ces violettes
C'est du bonheur qu'on achète
C'est du bonheur qu'on achète
Le bon Dieu vous le rendra
Ле бон Дье ву ле рендра
Señores, pour vos señoritas
Джентльмены, налейте вам, дамы.
Prenez-moi les fleurs que voilà
Prenez-moi les fleurs что вуаля
Pour faire éclore un sourire
Налейте себе эклор в соурир
Pour parler sans rien se dire
Налейте parler sans rien se dire
Rien ne vaut ma violeta
Rien ne vaut ma фиолетовый
Como aves precursoras
Как птицы-предшественники
De primavera
Весенний
En Madrid aparecen
В Мадриде появляются
Las violeteras
Фиалки
Que pregonando
Что трубит
Parecen golondrinas
Они похожи на ласточек
Que van piando, que van piando
Кто щебетает, кто щебетает.
Lleve, usted, señorito
Несите, вы, господин.
No vale más que un real
Это не стоит больше, чем настоящий
Cómpreme, usted, este ramito
Купи мне, ты, эту веточку.
Cómpreme, usted, este ramito
Купи мне, ты, эту веточку.
Pa' lucirlo en el ojal
Па ' показать его в петлице
Lléveme, usted, este ramito
Возьми меня, ты, эту веточку.
Lléveme, usted, este ramito
Возьми меня, ты, эту веточку.
Pa' lucirlo en el ojal
Па ' показать его в петлице





Writer(s): Jose Padilla Sanchez, Eduardo Montesino


Attention! Feel free to leave feedback.