Dalida - Zoum zoum zoum - translation of the lyrics into Russian

Zoum zoum zoum - Dalidatranslation in Russian




Zoum zoum zoum
Зум зум зум
Déjà il vous est arrivé
Вам ведь уже доводилось
D'entendre comme un air de fête
Слышать словно праздничный мотив
Ce refrain qui dans votre tête
Этот припев, что в вашей голове
Fait du tintamare
Устраивает шум
Comme une fanfare
Словно фанфара
Zoum, zoum, zoum, zoum, zoum
Зум, зум, зум, зум, зум
Zoum, zoum, zoum, zoum
Зум, зум, зум, зум
C'est une chanson qui trotte dans la tête
Эта песня скачет у меня в голове
On ne sait elle commence, elle s'arrête
Не знаю, где она начинается, где заканчивается
Mais sans fin elle revient
Но без конца она возвращается
Elle vous poursuit soir et matin
Она преследует меня вечером и утром
Zoum, zoum, zoum, zoum
Зум, зум, зум, зум
Zoum, zoum, zoum, zoum, zoum
Зум, зум, зум, зум, зум
Zoum, zoum, zoum, zoum, zoum
Зум, зум, зум, зум, зум
Zoum, zoum, zoum, zoum
Зум, зум, зум, зум
Je sais bien que mes amis la trouvent bête
Я знаю, что мои друзья считают её глупой
Et pourtant chacun leur tour ils la répètent
И всё же каждый по очереди её повторяет
Au téléphone ou dans la rue
По телефону или на улице
"Allô bonjour, comment vas-tu"
"Алло, привет, как дела"
Zoum, zoum, zoum, zoum
Зум, зум, зум, зум
Zoum, zoum, zoum, zoum, zoum
Зум, зум, зум, зум, зум
Zoum, zoum, zoum, zoum, zoum
Зум, зум, зум, зум, зум
Zoum, zoum, zoum, zoum, zoum, zoum
Зум, зум, зум, зум, зум, зум
Cela devient une obsession
Это становится навязчивой идеей
Qui, dès le matin, me dévore
Которая с самого утра пожирает меня
Et chaque nuit, c'est pire encore
И каждую ночь ещё хуже
Car je dis "je t'aime"
Ведь я говорю тебя люблю"
En chantant quand même
Всё равно напевая
Zoum, zoum, zoum, zoum, zoum
Зум, зум, зум, зум, зум
Zoum, zoum, zoum, zoum
Зум, зум, зум, зум
C'est une chanson qui trotte dans ma tête
Эта песня скачет у меня в голове
Je ne sais elle commence elle s'arrête
Не знаю, где она начинается, где заканчивается
Mais sans fin elle revient
Но без конца она возвращается
Elle me poursuit soir et matin
Она преследует меня вечером и утром
Zoum, zoum, zoum, zoum
Зум, зум, зум, зум
Zoum, zoum, zoum, zoum, zoum
Зум, зум, зум, зум, зум
Zoum, zoum, zoum, zoum, zoum
Зум, зум, зум, зум, зум
Zoum, zoum, zoum, zoum
Зум, зум, зум, зум
Je ne sais d'où elle vient mais quand j'y pense
Не знаю, откуда она, но когда я думаю о ней
Je revois les marroniers de mon enfance
Я снова вижу каштаны моего детства
Et dans la rue un cœur d'enfant
И на улице детское сердце
Sortant de l'école en chantant
Выходящее из школы с песней
Zoum, zoum, zoum, zoum
Зум, зум, зум, зум
Zoum, zoum, zoum, zoum, zoum
Зум, зум, зум, зум, зум
Zoum, zoum, zoum, zoum, zoum
Зум, зум, зум, зум, зум
Zoum, zoum, zoum, zoum
Зум, зум, зум, зум
Quand une chanson vous trotte dans la tête
Когда песня скачет у тебя в голове
On ne sait ça commence ça s'arrête
Не знаешь, где это начинается, где заканчивается
Je crois bien que dès demain
Я думаю, что уже завтра
Chacun reprendra mon refrain
Каждый подхватит мой припев
Zoum, zoum, zoum, zoum
Зум, зум, зум, зум
Zoum, zoum, zoum, zoum, zoum
Зум, зум, зум, зум, зум
Zoum, zoum, zoum, zoum, zoum
Зум, зум, зум, зум, зум
Zoum, zoum, zoum, zoum, zoum
Зум, зум, зум, зум, зум
Zoum, zoum, zoum, zoum, zoum
Зум, зум, зум, зум, зум
Zoum, zoum, zoum, zoum, zoum
Зум, зум, зум, зум, зум
Zoum, zoum, zoum, zoum
Зум, зум, зум, зум
Zoum, zoum
Зум, зум





Writer(s): Bruno Canfora, Antonio Amurri


Attention! Feel free to leave feedback.