Dalida - A ma manière - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dalida - A ma manière




A ma manière
По-моему
Avec des faux pas, des faux plis
С ошибками, с неудачами
Chacun de nous porte sa vie
Каждый из нас проживает свою жизнь
À sa manière
По-своему
Quand on est beau au fond de soi
Когда ты прекрасен внутри
Un jour ou l'autre, quelqu'un nous voit
Рано или поздно кто-то это увидит
À sa manière
По-своему
Même sous la pluie des mauvais jours
Даже под дождем плохих дней
J'ai suivi la ligne d'amour
Я следовала линии любви
À ma manière
По-моему
Pour tous les chagrins que je traîne
От всех печалей, что я несу
J'ai mis mon cœur en quarantaine
Я поместила свое сердце в карантин
À ma manière
По-моему
Ma vie, ma vie je n'en n'ai qu'une
Моя жизнь, моя жизнь, она у меня одна
Mais je la veux libre et sans lois
Но я хочу, чтобы она была свободной и без правил
J'en ai le droit, elle est à moi
У меня есть на это право, она моя
Ma vie, ma vie elle me raconte des histoires
Моя жизнь, моя жизнь, она рассказывает мне истории
Mais elle vaut mieux qu'une chanson
Но она лучше, чем песня
Mieux que la gloire
Лучше, чем слава
Ma vie n'est pas vraiment ma vie
Моя жизнь на самом деле не моя
Elle est à ceux qui m'ont choisi
Она принадлежит тем, кто меня выбрал
À leur manière
По-своему
En laissant mon nom dans les rues
Оставляя свое имя на улицах
J'ai mis mon bonheur par dessus
Я поставила свое счастье превыше всего
À ma manière
По-моему
Et le soir je m'en irai
И в тот вечер, когда я уйду
Finalement, je le ferai
В конце концов, я сделаю это
À ma manière
По-моему
J'aimerais au tout dernier rappel
Я хотела бы на самом последнем вызове
Faire mes adieux au soleil
Попрощаться с солнцем
À ma manière
По-моему
Ma vie, ma vie je n'en n'ai qu'une
Моя жизнь, моя жизнь, она у меня одна
Mais je la veux libre et sans lois
Но я хочу, чтобы она была свободной и без правил
J'en ai le droit, elle est à moi
У меня есть на это право, она моя
Ma vie, ma vie elle me raconte des histoires
Моя жизнь, моя жизнь, она рассказывает мне истории
Mais je m'en fous même à genou
Но мне все равно, даже на коленях
Je veux y croire
Я хочу верить в нее
À ma manière
По-моему





Writer(s): Sylvain Lebel, Jean Claude Jouhaud, Diane Juster


Attention! Feel free to leave feedback.