Lyrics and translation Dalila - Algo Te Va A Faltar
Algo Te Va A Faltar
Тебе чего-то будет не хватать
Algo
te
va
a
faltar
cuando
llegue
la
noche
Тебе
чего-то
будет
не
хватать,
когда
наступит
ночь
Cuando
quieras
dormir
y
recuerdes
mi
nombre
Когда
ты
захочешь
спать
и
вспомнишь
моё
имя
Algo
te
va
a
faltar,
lo
estaras
extrañando
Тебе
чего-то
будет
не
хватать,
ты
будешь
скучать
Y
sin
quererlo
tal
vez
me
estaras
tu
soñando
И
возможно,
невольно,
ты
будешь
меня
видеть
во
сне
Algo
te
va
a
faltar,
ella
no
sabe
tus
gustos
Тебе
чего-то
будет
не
хватать,
она
не
знает
твоих
вкусов
Tu
manera
de
amar,
ni
lo
que
hicimos
juntos
Того,
как
ты
любишь,
и
того,
что
мы
делали
вместе
Algo
te
va
a
faltar
nunca
vas
a
lograrlo
Тебе
чего-то
будет
не
хватать,
ты
никогда
не
добьёшься
этого
Ya
no
vas
a
volar,
me
seguiras
pensando
Ты
больше
не
будешь
летать,
ты
будешь
продолжать
думать
обо
мне
Algo
te
va
a
faltar,
cerraras
tus
los
ojos
Тебе
чего-то
будет
не
хватать,
ты
закроешь
глаза
Y
ahi
podras
recordar
aquellos
ratos
hermosos
И
там
ты
сможешь
вспомнить
те
прекрасные
моменты
Algo
te
va
a
faltar,
ella
lo
hara
tan
distinto
Тебе
чего-то
будет
не
хватать,
она
сделает
это
иначе
Que
no
podras
tu
llegar
И
ты
не
сможешь
этого
достичь
A
gozar
con
un
grito
Наслаждаться
с
криком
Algo
te
va
a
faltar,
ella
no
sabe
tus
gustos
Тебе
чего-то
будет
не
хватать,
она
не
знает
твоих
вкусов
Tu
manera
de
amar,
ni
lo
que
hicimos
juntos
Того,
как
ты
любишь,
и
того,
что
мы
делали
вместе
Algo
te
va
a
faltar
nunca
vas
a
lograrlo
Тебе
чего-то
будет
не
хватать,
ты
никогда
не
добьёшься
этого
Ya
no
vas
a
volar,
me
seguiras
pensando
Ты
больше
не
будешь
летать,
ты
будешь
продолжать
думать
обо
мне
Algo
te
va
a
faltar,
ella
no
sabe
tus
gustos
Тебе
чего-то
будет
не
хватать,
она
не
знает
твоих
вкусов
Tu
manera
de
amar,
ni
lo
que
hicimos
juntos
Того,
как
ты
любишь,
и
того,
что
мы
делали
вместе
Algo
te
va
a
faltar
nunca
vas
a
lograrlo
Тебе
чего-то
будет
не
хватать,
ты
никогда
не
добьёшься
этого
Ya
no
vas
a
volar,
me
seguiras
pensando
Ты
больше
не
будешь
летать,
ты
будешь
продолжать
думать
обо
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): No Autores
Attention! Feel free to leave feedback.