Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bella Durmiente
Dornröschen
Nada
te
voy
a
decir,
solo
tendré
que
soportar
Ich
werde
nichts
sagen,
nur
ertragen
muss
ich
Te
juro
no
lloraré,
no
te
miento
estaré
bien
Ich
schwöre,
ich
werde
nicht
weinen,
ich
lüge
nicht,
mir
geht
es
gut
Es
tanto
lo
que
te
amo
So
sehr
liebe
ich
dich
Que
no
voy
a
atarte
a
mí
Dass
ich
dich
nicht
an
mich
binden
werde
Si
has
decidido
dejarme
Wenn
du
dich
entschieden
hast,
mich
zu
verlassen
Solo
quiero
que
seas
feliz
Will
ich
nur,
dass
du
glücklich
bist
Pero
recuerda,
si
te
va
mal
aquí
estaré
Aber
denk
daran,
wenn
es
dir
schlecht
geht,
werde
ich
hier
sein
Como
una
bella
durmiente
Wie
ein
Dornröschen
Esperando
a
que
regreses
Wartend,
dass
du
zurückkehrst
Eres
tú
mi
príncipe
azul
Du
bist
mein
blauer
Prinz
Como
una
flor
en
la
mañana
Wie
eine
Blume
am
Morgen
Esperando
a
ser
regada
Die
darauf
wartet,
bewässert
zu
werden
Con
el
sudor
de
tu
cuerpo
Mit
dem
Schweiß
deines
Körpers
Con
la
saliva
de
tus
besos
Mit
dem
Speichel
deiner
Küsse
Nada
te
voy
a
decir
Ich
werde
nichts
sagen
Solo
observare
partir
Nur
zusehen,
wie
du
gehst
Al
hombre
que
tanto
ame
Der
Mann,
den
ich
so
sehr
liebte
Y
que
todo
le
entregué
Und
dem
ich
alles
gab
Es
tanto
lo
que
te
amo
So
sehr
liebe
ich
dich
Que
no
voy
a
atarte
a
mí
Dass
ich
dich
nicht
an
mich
binden
werde
Si
has
decidido
dejarme
Wenn
du
dich
entschieden
hast,
mich
zu
verlassen
Solo
quiero
que
seas
feliz
Will
ich
nur,
dass
du
glücklich
bist
Pero
recuerda,
si
te
va
mal
aquí
estaré
Aber
denk
daran,
wenn
es
dir
schlecht
geht,
werde
ich
hier
sein
Como
una
bella
durmiente
Wie
ein
Dornröschen
Esperando
a
que
regreses
Wartend,
dass
du
zurückkehrst
Eres
tú
mi
príncipe
azul
Du
bist
mein
blauer
Prinz
Como
una
flor
en
la
mañana
Wie
eine
Blume
am
Morgen
Esperando
a
ser
regada
Die
darauf
wartet,
bewässert
zu
werden
Con
el
sudor
de
tu
cuerpo
Mit
dem
Schweiß
deines
Körpers
Con
la
saliva
de
tus
besos
Mit
dem
Speichel
deiner
Küsse
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isabel Larco
Attention! Feel free to leave feedback.