Dalila - De la Misma Manera (En Vivo) - translation of the lyrics into German

De la Misma Manera (En Vivo) - Dalilatranslation in German




De la Misma Manera (En Vivo)
Auf die gleiche Weise (Live)
Duele tanto qererte asi
Es tut so weh, dich so zu lieben
Creer qe te tengo para mi
Zu glauben, dass ich dich für mich habe
Pensar qe tus labios y tus ojos
Zu denken, dass deine Lippen und deine Augen
A mi me mienten se qe lo hacen.
Mich anlügen, ich weiß, dass sie es tun.
Pero no importa mi vida
Aber das macht nichts, mein Leben
Aqi te espero si me necesitas
Hier warte ich auf dich, wenn du mich brauchst
Con el cuerpo para entregarte
Mit meinem Körper, um mich dir hinzugeben
Y este corazon para amarte.
Und diesem Herzen, um dich zu lieben.
Hoy m duele hoy m cuesta
Heute tut es mir weh, heute fällt es mir schwer
Darme cuenta qe mi vida es esta
Zu erkennen, dass mein Leben dieses ist
Y kon poco soy feliz
Und mit wenig bin ich glücklich
Cierro los ojos y pienso en ti.
Ich schließe die Augen und denke an dich.
Por favor no tardes tanto
Bitte lass dir nicht so lange Zeit
No m dejes sola con mi llanto
Lass mich nicht allein mit meinem Weinen
Otra vez te vas qe te esperan
Wieder gehst du, weil sie auf dich warten
Y todo qeda de la misma manera.
Und alles bleibt auf die gleiche Weise.
Y ahora dime qe te qedas
Und jetzt sag mir, dass du bleibst
Poder tenerte es lo qe qiero
Dich haben zu können, ist es, was ich will
Tu me tienes como qieras
Du hast mich, wie du willst
Y m llenas como nadie.
Und du erfüllst mich wie niemand sonst.
Prometeme el mundo
Versprich mir die Welt
Yo hare como si nada
Ich werde tun, als ob nichts wäre
Y todo qeda de la misma manera.
Und alles bleibt auf die gleiche Weise.
Hoy m duele hoy m cuesta
Heute tut es mir weh, heute fällt es mir schwer
Darme cuenta qe mi vida es esta
Zu erkennen, dass mein Leben dieses ist
Y kon poco soy feliz
Und mit wenig bin ich glücklich
Cierro los ojos y pienso en ti.
Ich schließe die Augen und denke an dich.
Por favor no tardes tanto
Bitte lass dir nicht so lange Zeit
No m dejes sola con mi llanto
Lass mich nicht allein mit meinem Weinen
Otra vez te vas qe te esperan
Wieder gehst du, weil sie auf dich warten
Y todo qeda de la misma manera.
Und alles bleibt auf die gleiche Weise.
Y ahora dime qe te qedas...
Und jetzt sag mir, dass du bleibst...






Attention! Feel free to leave feedback.