Dalila - Ese Hombre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dalila - Ese Hombre




Ese Hombre
Тот человек
Ese hombre no quiso hacerte daño
Тот человек не хотел причинять тебе боль
No le guardes rencor compréndelo
Не затаивай на него обиду, пойми его
Ese hombre solo vino a ocupar
Тот человек просто пришел заполнить
El enorme vacío que en ella tu amor dejo.
Огромную пустоту, которую твоя любовь оставила в ней.
Cometí mil errores
Я совершил тысячи ошибок
Descuide tantas cosas
Я пренебрегал так многим
Pero ella sabia que yo no podía vivir
Но она знала, что я не могу жить
Sin su amor.
Без ее любви.
Tienes que olvidarla
Тебе нужно забыть ее
Aunque te haga daño
Хотя это причинит тебе боль
Tal vez a su lado ella sea feliz compréndelo
Возможно, рядом с ним она будет счастлива, пойми это
Se muy bien lo que sientes
Я очень хорошо знаю, что ты чувствуешь
Pero voy a decirte lo que ella me hablo.
Но я скажу тебе то, что она мне сказала.
Cuéntale que estoy muy bien
Расскажи ему, что я в порядке
Que fueron muchos años de soledad
Что это были многие годы одиночества
Que ya nunca podría volver con él.
Что я больше никогда не смогу вернуться к нему.
Convencela.
Убеди ее.
No lo puedo hacer.
Я не могу этого сделать.
Convencela.
Убеди ее.
Dile que asi es mejor
Скажи ему, что так лучше
Que al fin ahora hay alguien
Что наконец теперь есть кто-то
Que piensa en mi
Кто думает обо мне
Que tiene tiempo y me demuestra amor.
Кто уделяет мне время и проявляет любовь.
Ese hombre robo
Тот человек украл
Porque hablas asi.
Почему ты говоришь так?
Ese hombre robo
Тот человек украл
Ese hombre se nota
Тот человек, видно,
Que la quiere
Любит ее
Se encuentra tan cambiada
Она так изменилась
Esta mucho mejor
Она стала гораздо лучше
Tu lo sabes
Ты это знаешь
Por eso te duele
Поэтому тебе больно
él ha puesto en su vida
Он привнес в ее жизнь
Una, una nueva ilusión.
Новую, новую иллюзию.
Si pudiera hablarle
Если бы я могла с ним поговорить
Se que él comprendería
Я знаю, что он бы понял
Yo le haría saber que ella esta junto a él
Я бы показала ему, что она рядом с ним
Por dolor.
Из-за боли.
Ya no te engañes
Больше не обманывай себя
Ella lo quiere
Она его любит
La vida da solo una oportunidad
Жизнь дает только одну возможность
Acéptalo
Прими это
Aunque se lo que sientes
Хотя я знаю, что ты чувствуешь
Yo tengo que decirte
Я должна сказать тебе
Lo que ella me hablo.
То что она мне сказала.
Cuéntale que estoy feliz
Расскажи ему, что я счастлива
Que a veces me da pena mirar atrás
Что иногда мне грустно смотреть назад
Pero no tengo miedo quiero vivir.
Но я не боюсь, я хочу жить.
Como pudo cambiar.
Как она могла измениться.
Se ha cansado de ti.
Она устала от тебя.
Como pudo cambiar.
Как она могла измениться.
Dile que hoy he vuelto a creer
Скажи ему, что я снова начала верить
Que alguien necesita por fin mi amor
Что наконец кто-то нуждается в моей любви
Que con pequeñas cosas
Что маленькими вещами
Me ha hecho bien.
Он сделал мне хорошо.
Ese hombre mintió.
Тот человек лгал.
No fue culpa de él.
Это не его вина.
Ese hombre mintió.
Тот человек лгал.
Ese hombre
Тот человек
No quiso hacerte daño
Не хотел причинять тебе боль
No le guardes rencor
Не затаивай на него обиду
Compréndelo.
Пойми его.
No lo dudes es tu amigo
Не сомневайся, он твой друг
Y te quiere
И он тебя любит
Porque ese hombre ese hombre
Потому что тот человек, тот человек
Soy yo.
Это я.






Attention! Feel free to leave feedback.