Dalila - Igual a Ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dalila - Igual a Ti




Igual a Ti
Подобно тебе
Te acuerdas de mi, tu y yo fuimos novios
Ты меня помнишь, мы были с тобой близки
Hace mucho tiempo me hisiste feliz
Давно это было, ты тогда меня радовал
Quisas te confunda lo triste y cansado que se ve mi rostro
Возможно, теперь ты в замешательстве, вот почему я так устало смотрю
Ya no soy la misma de antes, la que tu conoces
Я уже не та, что прежде, которую ты знал
Te quiero contar, me alegro de verte
Хочу тебе сказать, я рада тебя видеть
Te veo muy bien junto a tu familia
Ты так хорошо выглядишь с семьей
Nunca imagine encontrarme contigo y poder hablarte
Никогда не предполагала, что увижу тебя снова и смогу поговорить
Hay algo que debes saber, nunca te lo pude decir
Нечто важное тебе стоит знать, я так и не смогла тебе сказать
Despues que ell destino no quiso que sigas conmigo
После того, как судьба отвела нас друг от друга
Yo me marche sin saber que algo tuyo quedaba en mi
Я ушла, не зная, что внутри меня осталась частица тебя
Hoy ya es todo un hombre y siempre pregunta por ti
Сегодня он уже совсем взрослый и постоянно спрашивает о тебе
Seria muy lindo que sepa que tu eres su padre
Это было бы так прекрасно, если бы он узнал, что ты его отец
Sus ojos, sus cara, su forma de hablar me recuerdan a ti
Его глаза, его лицо, его манера говорить напоминают мне тебя
La misma mirada un buen compañero co mo fuistes
Тот же взгляд, тот, кто был хорошим другом, как и ты
Solo te pido que un dia se puedan conocer
Я прошу тебя, только позволь им встретиться
Solo te pido que un dia se puedan conocer
Я прошу тебя, только позволь им встретиться
Despues que ell destino no quiso que sigas conmigo
После того, как судьба отвела нас друг от друга
Yo me marche sin saber que algo tuyo quedaba en mi
Я ушла, не зная, что внутри меня осталась частица тебя
Hoy ya es todo un hombre y siempre pregunta por ti
Сегодня он уже совсем взрослый и постоянно спрашивает о тебе
Seria muy lindo que sepa que tu eres su padre
Это было бы так прекрасно, если бы он узнал, что ты его отец
Sus ojos, sus cara, su forma de hablar me recuerdan a ti
Его глаза, его лицо, его манера говорить напоминают мне тебя
La misma mirada un buen compañero co mo fuistes
Тот же взгляд, тот, кто был хорошим другом, как и ты
Solo te pido que un dia se puedan conocer
Я прошу тебя, только позволь им встретиться
Solo te pido que un dia se puedan conocer
Я прошу тебя, только позволь им встретиться






Attention! Feel free to leave feedback.