Dalila - No la Beses - En Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dalila - No la Beses - En Vivo




No la Beses - En Vivo
Не целуй её - Живое выступление
No voy a cambiar
Я не собираюсь меняться
Yo le digo familia porque la verdad que me siento tan bien
Я называю вас семьей, потому что на самом деле мне так хорошо
Estoy tan feliz
Я так счастлива
Familias, escuchen esto y después me gritan, si quieren
Семьи, послушайте это, а потом орите на меня, если хотите
¿Sí?
Да?
(Vamos a continuar así, de esta manera)
(Давайте продолжим в том же духе)
(Seguramente la conocen)
(Вы её наверняка знаете)
(¿Y cuántas de ustedes quieren dedicar esta canción?)
сколько из вас хотят посвятить эту песню?)
("No la beses", canta en vivo, grabando desde el Ópera)
("Не целуй её", исполняется вживую, записывается из Оперы)
(¡Dalila!)
(Далайла!)
muy bien que te vas y no piensas hablar
Я прекрасно знаю, что ты уходишь и не собираешься говорить
Y que al menos pretendes nunca regresar
И что, по крайней мере, ты притворяешься, что никогда не вернешься
Pero, vida, déjame que te bendiga
Но, милый, позволь мне тебя благословить
Porque así es la vida y que volverás
Потому что такова жизнь, и я знаю, что ты вернешься
Que ha llegado el momento en que quieres volar
Настал момент, когда ты хочешь взлететь
Comparar otros besos y formas de amar
Сравнить другие поцелуи и формы любви
Soy humana y lo entiendo
Я человек и понимаю это
No detengo tus anhelos de probar tu libertad
Я не сдерживаю твоих желаний испытать свою свободу
que existe alguien más que busca tu amor
Я знаю, что есть кто-то ещё, кто ищет твоей любви
Y que es algo normal, que estás en tu derecho
И что это нормально, что ты имеешь на это право
Y no lo puedo evitar
И я не могу это предотвратить
Pero no la beses como a
Но не целуй её так, как меня
Pero no la toques nunca así
Но никогда не прикасайся к ней так
Pues yo nunca besos como a ti te beso
Потому что я никогда не целую так, как целую тебя
Cuando me tropiezo por ahí
Когда спотыкаюсь где-то
Pero no la mires como a
Но не смотри на неё так, как на меня
No la acaricies nunca así
Никогда не ласкай её так
Por tu bien lo digo, porque si lo haces
Говорю тебе ради твоего же блага, потому что если ты это сделаешь
(Te vas a acordar de mí)
(Ты вспомнишь обо мне)
Tal vez creas que estoy loca por pensar así
Возможно, ты считаешь меня сумасшедшей за то, что так думаю
Por dejarte partir y alejarte de
За то, что отпускаю тебя и отдаляю от себя
Pero, vida, se te olvida que eres mío
Но, милый, ты забываешь, что ты мой
Y tu partida solo es parte del vivir
И твой уход - это всего лишь часть жизни
que existe alguien más que busca tu amor
Я знаю, что есть кто-то ещё, кто ищет твоей любви
Y que es algo normal, que estás en tu derecho
И что это нормально, что ты имеешь на это право
Y no lo puedo evitar
И я не могу этого предотвратить
(¡Todos!) Pero no la beses como a
(Все!) Но не целуй её так, как меня
Pero no la toques nunca así
Но никогда не прикасайся к ней так
Pues yo nunca besos como a ti te beso
Потому что я никогда не целую так, как целую тебя
Cuando me tropiezo por ahí
Когда спотыкаюсь где-то
Pero no la mires como a
Но не смотри на неё так, как на меня
No la acaricies nunca así
Никогда не ласкай её так
Por tu bien lo digo, porque si lo haces
Говорю тебе ради твоего же блага, потому что если ты это сделаешь
Te vas a acordar de
Вспомнишь обо мне
(¡Las palmas arriba todos!)
(Все руки вверх!)
Pero no la beses
Но не целуй её
Nunca la acaricies nunca así
Никогда не ласкай её никогда так
Por tu bien lo digo, porque si lo haces
Говорю тебе ради твоего же блага, потому что если ты это сделаешь
Te vas a acordar de
Вспомнишь обо мне
(¡Los aplausos!)
(Аплодисменты!)
(¡Los aplausos bien, pero bien, pero bien fuerte!)
(Аплодисменты хорошо, очень-очень громко!)





Writer(s): Jose Luis Ortega


Attention! Feel free to leave feedback.