Lyrics and translation Dalila - Que justo que llego tu amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que justo que llego tu amor
Как же хорошо, что пришла твоя любовь
Que
justo
que
llego
tu
amor
Как
же
хорошо,
что
пришла
твоя
любовь
Con
fuerzas
para
perdonar
С
силой,
чтобы
простить
Deje
hasta
de
creer
en
Dios
Я
даже
перестал
верить
в
Бога
La
vida
me
jugo
tan
mal
Жизнь
со
мной
так
плохо
обошлась
Que
justo
que
llego
tu
amor
Как
же
хорошо,
что
пришла
твоя
любовь
Con
fuerzas
para
perdonar
С
силой,
чтобы
простить
Deje
hasta
de
creer
en
Dios
Я
даже
перестал
верить
в
Бога
La
vida
me
jugo
tan
mal
Жизнь
со
мной
так
плохо
обошлась
Que
justo
que
llego
tu
amor
Как
же
хорошо,
что
пришла
твоя
любовь
Para
romper
mi
soledad
Чтобы
разбить
мое
одиночество
La
angustia
tras
de
una
traicion
Тревогу
после
предательства
Del
hombre
al
que
quise
mas
Человека,
которого
я
любила
больше
всего
Pense
que
nunca
iba
a
olvidar
Я
думал,
что
никогда
не
забуду
Las
cosas
que
me
hizo
sentir
Того,
что
он
заставил
меня
чувствовать
Me
hizo
volar
con
ganas
Он
заставил
меня
парить
на
крыльях
Me
amo
en
las
madrugadas
Любил
меня
по
ночам
Fui
su
mujer
me
hizo
feliz
Я
была
его
женщиной,
он
сделал
меня
счастливой
Pense
que
nunca
iba
a
olvidar
Я
думал,
что
никогда
не
забуду
Tu
lo
borraste
con
amor
Ты
стер
его
из
моей
памяти
своей
любовью
Si
me
limpiaste
el
alma
Очистил
мою
душу
Me
hiciste
ver
con
calma
Заставил
меня
взглянуть
с
оптимизмом
Tu
me
calmaste
el
corazon
Ты
успокоил
мое
сердце
Que
justo
que
llego
tu
amor
Как
же
хорошо,
что
пришла
твоя
любовь
Con
fuerzas
para
perdonar
С
силой,
чтобы
простить
Deje
hasta
de
creer
en
Dios
Я
даже
перестал
верить
в
Бога
La
vida
me
jugo
tan
mal
Жизнь
со
мной
так
плохо
обошлась
Que
justo
que
llego
tu
amor
Как
же
хорошо,
что
пришла
твоя
любовь
Para
romper
mi
soledad
Чтобы
разбить
мое
одиночество
La
angustia
tras
de
una
traicion
Тревогу
после
предательства
Del
hombre
al
que
quise
mas
Человека,
которого
я
любила
больше
всего
Pense
que
nunca
iba
a
olvidar
Я
думал,
что
никогда
не
забуду
Las
cosas
que
me
hizo
sentir
Того,
что
он
заставил
меня
чувствовать
Me
hizo
volar
con
ganas
Он
заставил
меня
парить
на
крыльях
Me
amo
en
las
madrugadas
Любил
меня
по
ночам
Fui
su
mujer
me
hizo
feliz
Я
была
его
женщиной,
он
сделал
меня
счастливой
Pense
que
nunca
iba
a
olvidar
Я
думал,
что
никогда
не
забуду
Tu
lo
borraste
con
amor
Ты
стер
его
из
моей
памяти
своей
любовью
Si
me
limpiaste
el
alma
Очистил
мою
душу
Me
hiciste
ver
con
calma
Заставил
меня
взглянуть
с
оптимизмом
Tu
me
calmaste
el
corazon
Ты
успокоил
мое
сердце
Pense
que
nunca
iba
a
olvidar
Я
думал,
что
никогда
не
забуду
Las
cosas
que
me
hizo
sentir
Того,
что
он
заставил
меня
чувствовать
Me
hizo
volar
con
ganas
Он
заставил
меня
парить
на
крыльях
Me
amo
en
las
madrugadas
Любил
меня
по
ночам
Fui
su
mujer
me
hizo
feliz
Я
была
его
женщиной,
он
сделал
меня
счастливой
Pense
que
nunca
iba
a
olvidar
Я
думал,
что
никогда
не
забуду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.