Dalila - Tu Fotografía - En Vivo - translation of the lyrics into Russian

Tu Fotografía - En Vivo - Dalilatranslation in Russian




Tu Fotografía - En Vivo
Твоя Фотография - На Концерте
Me levanto en tu fotografía
Просыпаюсь вот в твоей фотографии
Me levanto y siempre ahí estás
Поднимаюсь взгляд - и вот опять ты здесь
En el mismo sitio y cada día
Все там же каждый день стоишь упрямо
La misma mirada, el mismo rayo de luz
Тот же твой прищур, все тот же лучик слез
Las palmas, a ver
Ладоши, давайте!
El color ya no es el mismo de antes
И яркий цвет поблек как первозданный
Tu sonrisa casi se borró
Вся твоя улыбка испарилась
Y aunque no estés claro yo te invento
И хоть тебя нет, я заново творю тебя
En mis pensamientos, en mi corazón
Всей душой в помине, всеми пальцами души
Nadie tiene un pacto con el tiempo
Заключить договор с вечностью тщетно
Que con el olvido y el dolor
Как с неизбывной и болью слез
Se desaparece y yo te encuentro
Хоть ты расстанешься, но найдется
En la misma esquina de mi habitación
Там же в уголке моих гнездовых высот
Cada día que pasa te pienso y te vuelvo a soñar
Каждый день прошёл - вновь думаю о тебе и вновь увидеть хочу
Cada cosa (en su sitio, pasado, presente)
Все по местам: былое и насущное
En el polvo mis dedos se juntan y quiero tenerte, cambiando conmigo
В пыли мои пальцы соприткнут друг к дружке: просто мечтаю держать тебя рядом, расти и меняться
Luego miro tu foto y el tiempo y los años
Когда же гляжу на года, на твое фото
Si me hablas de lejos procura avisarme temprano y así controlarme
Если ты заговоришь издаля, предупреди заранее: я не дам развеяться воли
Me levanto en tu fotografía
Просыпаюсь вот в твоей фотографии
Cada día invento una actitud
Ежедневно выбираю стать такой
Y aunque no se note en blanco y negro
И пусть моя тоска в черно-белом мире
No me desespero
Не доведет до крика
(Nadie tiene un pacto con el tiempo)
(Заключить договор с вечностью тщетно)
Ni con el rocío de la flor
Как с досельною росой у льдины
Si desapareces yo te encuentro
Хоть ты испаришься, но отыщется
En la misma esquina de mi habitación
Все там же рядом, тут, у меня в стене
Cada día que pasa te pienso y te vuelvo a soñar
Каждый день проходит - и вновь о тебе мечтаю и вижу во сне
(Cada cosa en su sitio, pasado, presente)
(Все по местам: и прошлое, и настоящее)
En el polvo mis dedos se ocultan y quiero tenerte, cambiando conmigo
Пальцы прячу в пыль: просто мечтаю держать тебя рядом, расти и меняться
Pero miro tu foto y el tiempo y los años
Когда ж гляжу на года, на твое фото
Si me hablas de lejos procura avisarme temprano y así imaginarme
Если заговоришь издаля, скажи мне заранее: смогу представить через века
Que te tengo aquí
Что ты тут со мной
¡Los aplausos!
Аплодисменты!
Dalila
Далила
Muchísimas gracias
Огромнейшее спасибо
No pude cantar la canción entera
Мне не довелось спеть всё до конца
Son grandes afectos míos
Мне дорого всё это
Espero que lo hayan disfrutado, en serio, que les guste
Надеюсь, по душе пришлось, правда, чтобы нравиться вам
Están acá para que la pasen de primera
Все здесь ради волшебного вечерка
Esto para es hermoso, me emociona, nada más
Для меня чудо это, до слез, и всё
Noche donde se está viviendo mucho sentimiento, mucho amor
Сегодня ночь, где столько пережили мы чувства, любовь
Por estas canciones, tantos recuerdos también
За песни эти, столько же воспоминаний
Hace que le queremos agradecer a todos ustedes
Поэтому хотим благодарить вас всех
Bueno, entonces esto es así de breve
Ладно, тогда так это коротко
Le vamos a explicar a Oscarcito que no por dónde anda
Скажем теперь Оскарчику, ведь не знаю, где он
¿Lo acompañamos todos?
Сопроводим же все мы его?
¡El grito de las mujeres!
Крикните, женщины!
¡Las palmas arriba!
Ладоши ввысь!






Attention! Feel free to leave feedback.