Lyrics and translation Dalila - Y Que Creias
Y Que Creias
И что ты думал?
Y
que
creías.
que
le
diría
que
si
a
tu
desatino
И
что
ты
думал?
что
я
скажу,
что
согласна
на
твою
глупость
Cargando
yo
las
piedras
del
camino
y
después
de
ser
amantes
dos
amigos
Ноша
камней
на
моем
пути
и
после
того,
как
мы
были
любовниками,
два
друга
Y
que
creías
ayer
tu
me
decías
que
me
amabas
И
что
ты
думал,
вчера
ты
говорил,
что
любишь
меня
Y
hoy
rompes
este
amor
como
si
nada
А
сегодня
разрываешь
эту
любовь,
как
будто
ничего
не
было
Y
emprendes
sin
piedad
la
retirada
И
безжалостно
начинаешь
отступать
Mas
que
creías,
que
yo
iba
a
dejar
que
te
vallas
de
mi
Но
что
ты
думал,
что
я
собираюсь
позволить
тебе
уйти
от
меня
Sin
hundirte
un
puñal
sin
hacerte
sufrir
Не
вонзив
в
тебя
кинжал,
не
заставив
тебя
страдать
Sin
llorar,
sin
gritar,
sin
traerte
al
ayer
ese
aroma
Без
слез,
без
криков,
без
возвращения
к
вчерашнему
дню,
к
этому
аромату
Que
esta
tan
pegado
en
la
piel
Что
так
сильно
привязался
к
коже
Mas
que
creías
que
yo
iba
a
dejar
que
te
vallas
en
paz
Но
что
ты
думал,
что
я
собираюсь
позволить
тебе
уйти
с
миром
Que
no
pienses
en
mi
que
te
voy
a
esperar
Не
думай
обо
мне,
я
не
буду
тебя
ждать
Que
esto
me
hace
feliz,
no
voy
a
llorar.
Что
это
делает
меня
счастливой,
я
не
буду
плакать.
Y
que
creías.
Que
es
fácil
arruinarme
así
la
vida
И
что
ты
думал?
Что
легко
так
испортить
мне
жизнь
Que
todo
este
dolor
lo
callaría
y
haciéndole
una
fiesta
a
Что
всю
эту
боль
я
проглочу
и
организую
праздник
Mas
que
creías,
que
yo
iba
a
dejar
que
te
vallas
de
mi
Но
что
ты
думал,
что
я
собираюсь
позволить
тебе
уйти
от
меня
Sin
hundirte
un
puñal
sin
hacerte
sufrir
Не
вонзив
в
тебя
кинжал,
не
заставив
тебя
страдать
Sin
llorar,
sin
gritar,
sin
traerte
al
ayer
ese
aroma
Без
слез,
без
криков,
без
возвращения
к
вчерашнему
дню,
к
этому
аромату
Que
esta
tan
pegado
en
la
piel
Что
так
сильно
привязался
к
коже
Mas
que
creías
que
yo
iba
a
decir
que
te
vallas
en
paz
Но
что
ты
думал,
что
я
собираюсь
сказать,
чтобы
ты
ушел
с
миром
Que
no
pienses
en
mi
que
te
voy
a
esperar
Не
думай
обо
мне,
я
не
буду
тебя
ждать
Que
esto
me
hace
feliz,
no
voy
a
llorar.
Что
это
делает
меня
счастливой,
я
не
буду
плакать.
Que
te
creías.
Что
ты
думал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.