Dalmatino Feat. Oliver Dragojevic - Ditelina S Čet'ri Lista - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Dalmatino Feat. Oliver Dragojevic - Ditelina S Čet'ri Lista




Ditelina S Čet'ri Lista
Ditelina S Čet'ri Lista
Na mom srcu, jedina
On my heart, the only one
Stoji piz od vrimena
Is a wound from time
Stoji krik od galeba
A cry from the seagulls
I za tobon potriba
And the longing for you
Priko mora duboka
Across the deep sea
Plovija san od oka
I wept a river of tears
Dugo san te tražija
I searched for you for so long
Dušu san iscidija
I cut my soul open
Već san i posidija
And I have already grown old
A ja san iz oka zalija
And I have wept from my eyes
A ja draću ispod maslina
And I tear at the leaves under the olive tree
A ja znan da tamo rasteš ti
And I know that there you grow
Ti si ka ditelina s čet'ri lista
You are like a four-leaf clover
Za te uvik ima mista
There is always a place for you
Dobrodošla mi, moja srića, to si ti
My welcome joy, you are the one
Na mom dlanu crte dvi
On my palm, two lines
Života i jubavi
Of life and love
Prva mi je preduga
The first one is too long
To me nije ni briga
And I don't care
A ona druga malena
And the second one is short
Puno mi je važnija
It's much more important to me
Nemoj me rastužiti
Don't make me sad
Provaj je produžiti
Try to prolong it
Jer to možeš samo ti
Because only you can do it
A ja san iz oka zalija
And I have wept from my eyes
A ja draću ispod maslina
And I tear at the leaves under the olive tree
A ja znan da tamo rasteš ti
And I know that there you grow
Ti si ka ditelina s čet'ri lista
You are like a four-leaf clover
Za te uvik ima mista
There is always a place for you
Dobrodošla mi, moja srića, to si ti
My welcome joy, you are the one
A ja san iz oka zalija
And I have wept from my eyes
A ja draću ispod maslina
And I tear at the leaves under the olive tree
A ja znan da tamo rasteš ti
And I know that there you grow
Ti si ka ditelina s čet'ri lista
You are like a four-leaf clover
Za te uvik ima mista
There is always a place for you
Dobrodošla mi, moja srića, to si ti
My welcome joy, you are the one





Writer(s): ivo jagnjić


Attention! Feel free to leave feedback.