Dalmatino - Cukar I Sol - translation of the lyrics into German

Cukar I Sol - Dalmatinotranslation in German




Cukar I Sol
Zucker Und Salz
Za tebe je Bog bija ruke široke
Für dich hat Gott die Arme weit geöffnet
Kad je dilija lipotu mislija je na tebe
Als er Schönheit verteilte, dachte er an dich
A ja san vrime stratija
Und ich habe Zeit verschwendet
Prekasno sam shvatija
Zu spät habe ich begriffen
Tvoj je dar za mene bol
Dein Geschenk ist für mich Schmerz
I šta je cukar, a šta je sol
Und was ist Zucker, und was ist Salz
Za tebe je Bog bija srca mekana
Für dich hat Gott ein weiches Herz gehabt
Kad je dilija dobrotu bila si mu najbliža
Als er Güte verteilte, warst du ihm am nächsten
A dvoje ljudi na toj slici
Und zwei Menschen auf diesem Bild
Ka dvi tice su na žici
Wie zwei Vögel auf einem Draht
I svaka traži pogledom
Jeder sucht mit dem Blick
Da odnese jatu svom
Seinen Schwarm davonzutragen
Jedna cukar, druga sol
Die eine Zucker, die andere Salz
Anđele moj, kako naći pravu rič
Mein Engel, wie finde ich das richtige Wort
Da ti rečen svoju bol
Um dir meinen Schmerz zu sagen
Anđele moj, kojim putem triba
Mein Engel, welchen Weg soll ich gehen
Da bi naša mrvu sriće
Damit unser bisschen Glück
Anđele moj, kako naći pravu rič
Mein Engel, wie finde ich das richtige Wort
Da ti rečen svoju bol
Um dir meinen Schmerz zu sagen
Anđele moj, kojim putem triba
Mein Engel, welchen Weg soll ich gehen
Da bi naša mrvu sriće
Damit unser bisschen Glück
Zrno cukra, a ne sol
Ein Körnchen Zucker, und kein Salz
Za mene je Bog bija srca pritvrda
Für mich hat Gott ein hartes Herz gehabt
Ja san tija tvoju ruku
Ich wollte deine Hand
A on mi je vesla da
Doch er gab mir nur Ruder und
I more bisno i veliko
Ein wildes und weites Meer
A na njemu nigdi niko
Und darauf niemand
Da bi čuja moju bol
Der meinen Schmerz hören würde
Nigdi cukra, samo sol
Nirgends Zucker, nur Salz
Nigdi cukra, samo sol
Nirgends Zucker, nur Salz
Anđele moj, kako naći pravu rič
Mein Engel, wie finde ich das richtige Wort
Da ti rečen svoju bol
Um dir meinen Schmerz zu sagen
Anđele moj, kojim putem triba
Mein Engel, welchen Weg soll ich gehen
Da bi naša mrvu sriće
Damit unser bisschen Glück
Anđele moj, anđele moj, kako naći pravu rič
Mein Engel, mein Engel, wie finde ich das richtige Wort
Da ti rečen svoju bol
Um dir meinen Schmerz zu sagen
Anđele moj, anđele moj, kojim putem triba
Mein Engel, mein Engel, welchen Weg soll ich gehen
Da bi naša mrvu sriće
Damit unser bisschen Glück
Zrno cukra, a ne sol
Ein Körnchen Zucker, und kein Salz





Writer(s): Jacek Skubikowski


Attention! Feel free to leave feedback.