Dalsin - Bahamas - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Dalsin - Bahamas




Bahamas
Bahamas
Eles não viram o tempo aqui fechar
They didn't see the time here close in
E o mundo nos deixar sem nossas asas
And the world leave us without our wings
Quando esse tempo vai voltar
When will that time come back?
Você parece um anjo, nah-nah
You look like an angel, nah-nah
Então passe em casa
So come over to my place
Eu fechando o zíper aberto em relação a gente
I'm zipping up the open zipper in regards to us
Que pra falar que não ia dar certo tinha muita gente
There were a lot of people saying it wouldn't work out
Tinha muito tititi de quem não presta
There was a lot of gossip from those who are worthless
E nossa vida não é festa pra essas putas vim falar da gente
And our life isn't a party for these bitches to talk about us
Eu dobrei a roupa de cama, eu tentei arrumar uma grana
I folded the bedding, I tried to get some money
E esse ano eu vou ter levar de férias
And this year I'm going to take you on vacation
Pra uma viagem surpresa nas Bahamas
For a surprise trip to the Bahamas
Mais calma pra gente esse ano
More calm for us this year
Por que meus planos são executar os nossos planos
Because my plans are to execute our plans
Vou estender o pano mais bonito feito em Madagascar
I will spread the most beautiful cloth made in Madagascar
Manda busca por que eu pagando
Send for it because I'm paying
Não quero muito, o essencial
I don't want much, just the essentials
Te pôr no alto desse pedestal
To put you on top of this pedestal
E quando tudo tiver classe
And when everything is classy
Com esse Chile 95 a gente suja as taça de cristal
With this 95 Chile we'll dirty the crystal glasses
Enquanto eu sonho com o nosso pivete
While I dream of our little one
Enquanto eu conto as vitórias em cash
While I count the victories in cash
quando tudo perdida
Only when you see everything lost
Que o caldo faz sentido e que tu valor pro lash
That the broth makes sense and you give value to the lash
Eles não viram o tempo aqui fechar
They didn't see the time here close in
E o mundo nos deixar sem nossas asas
And the world leave us without our wings
Quando esse tempo vai voltar
When will that time come back?
Você parece um anjo nah-nah
You look like an angel nah-nah
Então passe em casa
So come over to my place
Eles não viram o tempo aqui fechar
They didn't see the time here close in
E o mundo nos deixar sem nossas asas
And the world leave us without our wings
Quando esse tempo vai voltar
When will that time come back?
Você parece um anjo nah-nah
You look like an angel nah-nah
Então passe em casa
So come over to my place
Sei que o tempo passou, e tu andou voando por aqui
I know time has passed, and you've been flying around here
Eu meti bronca nos corres, eu corri pra voltar, mas dormi por aqui
I scolded the errands, I ran to come back, but I slept here
Numa rede fora, Bougainville decora as varandas sem cores
In a hammock outside, Bougainvillea decorates the colorless balconies
Uma toalha de mesa florida, você e o caçula colhendo flores
A flowery tablecloth, you and the youngest picking flowers
Eu me sinto lonjão, a TV me barra de inspiração
I feel far away, the TV only blocks my inspiration
Esse chá de hortelã que me lembra as manhãs de outono, inverno e verão
This mint tea that reminds me of autumn, winter and summer mornings
Um suco de maça, e a maça do rosto vermelho paixão
An apple juice, and the apple of the face red with passion
Era as águas de março, e Iansã que lavava essa nova estação
It was the waters of March, and Iansã who washed this new season
Extraordinário anjo azul
Extraordinary blue angel
Linhas pratas em um brilhante belga
Silver lines on a Belgian diamond
Nossos amigos são proteção
Our friends are protection
Meus ombros segurarão a barra pro rolê ser tega
My shoulders will hold the bar for the ride to be tega
me pega na mão e diz que não solta
Just take my hand and say you won't let go
Eu prometo a ida você promete a volta
I promise the going, you promise the return
Me faz acreditar que eu posso voar
Make me believe that I can fly
Que eu posso voar e assim, a gravidade me solta
That I can fly and thus, gravity releases me
Eles não viram o tempo aqui fechar
They didn't see the time here close in
E o mundo nos deixar sem nossas asas
And the world leave us without our wings
Quando esse tempo vai voltar
When will that time come back?
Você parece um anjo nah-nah
You look like an angel nah-nah
Então passe em casa
So come over to my place
Eles não viram o tempo aqui fechar
They didn't see the time here close in
E o mundo nos deixar sem nossas asas
And the world leave us without our wings
Quando esse tempo vai voltar
When will that time come back?
Você parece um anjo nah-nah
You look like an angel nah-nah
Então passe em casa
So come over to my place





Writer(s): Philippe Fernandes Johonson Dos Reis


Attention! Feel free to leave feedback.