Dalsin - Nave - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dalsin - Nave




Bateu neurose e ela correu pro mar
Ударил невроз и она побежала pro на море
Com aquele velho jeito de encarar as tretas da goma
Этого старика, так-как переживаю фигня, камеди
Trombou o pai boladão dog de rua
Trombou отец boladão собака на улице
Na picadilha de sempre pronto pra fazer a soma
В picadilha всегда готов мне сделать сумма
Mesmo sem kunk, fiz a cara do drink
Даже без kunk, сделал лицо drink
E aquele entardecer, foi deixando o céu mais pink
И тот, в сумерках, был только оставив небо розовый
Eu me senti usando uma calça skinny
Я чувствовал себя, используя брюки skinny
Desajustado na areia reparando os detalhe do teu biquíni
Несоответствия в песок чинят все детали твоего бикини
Olhos modelo mini
Глаза модели мини
Corpo zero Detox
Тела Детокс нулю
Curvas de Giannini
Кривые Giannini
Trilha sonora na Fox
Саундтрек на Fox
a toa? Numa boa... Vai pra onde?
Рус ты все зря? В хорошем... Будет хоть где?
Se não tiver onde cair
Если не где упасть
Chega que meu flat é o point
Приходит, что моя квартира-это point
Acendeu um Lucky
Зажег Lucky
Que logo foi Strike
Который был вскоре Strike
E eu todo tropical
И я весь тропический
Como dropar uma onda em Pipe
Как выпадать волну на Канал
Brindamos de black cup
Brindamos black cup
Pronto pra cair por cima
Готов ты упасть вверх
De perfil daria um book
Профиль даст book
Mas não tiro foto eu faço rima
Но не стрелять фото я делаю рифмы
Liga pra NASA!
Сплав, ты с НАСА!
Diz que tem uma nave em casa
Говорит, что есть космический корабль, на дому
E a decolagem é daqui mais ou menos uma brasa
И взлета отсюда более или менее уголек
Ela é uma trip em cada olhar
Она, примерно, каждый взгляд
Fácin de se perder
Fácin заблудиться
E eu cheguei bem perto!
И я пришел довольно близко!
Liga pra NASA!
Сплав, ты с НАСА!
Diz que tem uma nave em casa
Говорит, что есть космический корабль, на дому
E a decolagem é daqui mais ou menos uma brasa
И взлета отсюда более или менее уголек
Ela é uma trip em cada olhar
Она, примерно, каждый взгляд
Fácin de se perder
Fácin заблудиться
E eu aqui pensando não me iludir, que fita!
И я сюда, думая, я не обманывать себя, что ленты!
Impossível se concentrar em outra coisa que não seja tua barriga
Невозможно сосредоточиться на том, что вне твоего живота
Embaçou o globo ótico
Затуманивается глобус оптически
Quando eu dei zoom na estética
Когда я дал зум на эстетику
Se eu curti gata? É lógico!
Если я ты кошка? Это логично!
Quarto com efeito sépia
Номера с эффектом сепия
Vou te levar pra uma trip
Возьму тебя тебя трип
Conhece o Himalaia
Знаете, Гималаи
Almoçar em Cancún, Caribe
Пообедать в Канкун, Карибский бассейн
Pegar uma praia
Получить пляжа
E por hoje eu legal de business
И только сегодня я я крутой бизнес
Lupa na cara foi a cota pra eu vetorizar o fitness
Лупа на лице была квота, а мне, vetorizar фитнес
Cheiro de praia
Запах пляжа
Céu azul, sol amarelo
Голубое небо, желтое солнце
Se tu tentar rabear essa onda
Если ты будешь пытаться rabear эта волна
Magrin, eu te atropelo
Magrin, я тебя трамплинг
Se eu quero, lady?
Если я хочу, леди?
Ô baby, como eu quero!
- Ох, детка, как я хочу!
Três pivetes uma goma em Bali
Три pivetes жевательной на Бали
E uma RAV4 pro magrelo
И RAV4 pro тощий
Foi quando linda e foda
Был когда линда и ебать
Levantou com aquele ar
Поднял с то
eu volto, ela me disse
Уже уже я возвращаюсь, сказала она мне
E caminhou sentido ao Mar
И ходил смысле в Море
Prendi o ar
Я задержал воздух
Locão! Vou enfartar
Locão! Я enfartar
Ela saiu jogou o cabelo
Она вышла, играли волос
E a reação foi nada menos que
И реакция была не менее
Liga pra NASA!
Сплав, ты с НАСА!
Diz que tem uma nave em casa
Говорит, что есть космический корабль, на дому
E a decolagem é daqui mais ou menos uma brasa
И взлета отсюда более или менее уголек
Ela é uma trip em cada olhar
Она, примерно, каждый взгляд
Fácin de se perder
Fácin заблудиться
E eu cheguei bem perto!
И я пришел довольно близко!
Liga pra NASA!
Сплав, ты с НАСА!
Diz que tem uma nave em casa
Говорит, что есть космический корабль, на дому
E a decolagem é daqui mais ou menos uma brasa
И взлета отсюда более или менее уголек
Ela é uma trip em cada olhar
Она, примерно, каждый взгляд
Fácin de se perder
Fácin заблудиться
E eu cheguei bem perto!
И я пришел довольно близко!





Writer(s): Philippe Fernandes Johonson Dos Reis


Attention! Feel free to leave feedback.