Lyrics and translation Dalsin - Resistimos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Resistimos
Мы сопротивляемся
Tropical
até
de
mais
pra
esse
clima
tão
baixo
Слишком
тропический
для
такого
унылого
климата
Relaxo
é
tu
se
acomodar
sabendo
que
tá
por
baixo
Расслабиться
– значит
смириться
с
тем,
что
ты
на
дне
Esculacho
em
cada
linha
avisa
a
vizinha
de
baixo
Разношу
в
пух
и
прах
каждую
строчку,
предупреди
соседку
снизу
Que
a
multa
pode
ser
cara
mas
meu
som
hoje
eu
não
abaixo
Что
штраф
может
быть
дорогим,
но
сегодня
я
свой
звук
не
убавлю
Pra
ser
claro,
especifico
chapa
eu
não
me
limito
Чтобы
было
ясно,
конкретно,
парень,
я
не
ограничиваюсь
Só
reflito
pra
ser
puro
na
podridão
onde
habito
Только
размышляю,
чтобы
оставаться
чистым
в
той
гнили,
где
обитаю
Eu
racho,
eles
tentam,
e
eu
não
falho
Я
справляюсь,
они
пытаются,
а
я
не
сдаюсь
Da
raiz
ao
galho
do
vale
pra
casa
do
caralho
От
корней
до
ветвей,
из
долины
до
черта
на
кулички
Vomito
os
verbos
nas
tracks
mais
boladas
e
publico
Изрыгаю
глаголы
в
самых
крутых
треках
и
публикую
Antes
suplico
hoje
não
vejo
os
preços
só
rubrico
Раньше
умолял,
сегодня
не
смотрю
на
цены,
просто
подписываю
Só
complico
a
chance
de
vingar
não
vai
ter
vez
Только
усложняю,
шансу
отомстить
не
бывать
Da
onde
saiu
andando
a
pé
eu
e
mais
três
Откуда
ушли
пешком
я
и
еще
трое
Pegando
o
bus
pela
manhã
essa
porra
é
selva
e
eu
Tarzan
Ловя
автобус
по
утрам,
эта
чертова
джунгли,
а
я
Тарзан
Curti
fica
japão
depois
dropar
um
croisant
Кайфую,
становлюсь
японцем,
потом
закидываюсь
круассаном
Entedi
que
a
vida
ia
além,
juntei
com
os
montros
San
Понял,
что
жизнь
идет
дальше,
объединился
с
монстрами,
дорогая
Nosso
contexto
vai
além
do
disco
do
AudioClan
Наш
контекст
выходит
за
рамки
альбома
AudioClan
Maldito
seja
o
homen
que
se
julga
mais
que
outro
homem!
Ainda
resistimos!
Будь
проклят
мужчина,
который
считает
себя
выше
другого
мужчины!
Мы
все
еще
сопротивляемся!
Santo
forte
e
mente
fraca
nego
veio
almejar
as
minas
Святой
сильный,
а
разум
слабый,
негр
пришел,
чтобы
добиться
женщин
Luz
pros
iluminados,
nunca
pra
quem
ilumina
Свет
для
просвещенных,
а
не
для
тех,
кто
освещает
Só
quem
conjumina
do
bolo
o
glacê
de
cima
Только
те,
кто
слизывает
глазурь
с
торта
No
bololô
sua
panela
é
pequena
pras
minhas
rimas
В
твоем
болоте
твоя
кастрюля
слишком
мала
для
моих
рифм
Aprimoro
versículos
venço
obtáculos
Совершенствую
стихи,
преодолеваю
препятствия
Aposto
em
veículos
comuniquem
os
oráculos
Ставлю
на
средства
передвижения,
сообщайте
оракулам
E
ajustes
seus
horários
e
não
se
atrasem
chegado
И
поправьте
свои
часы
и
не
опаздывайте,
приехали
O
pai
é
treta
desde
antes
cê
nem
tá
ligado
Папа
- это
проблема
еще
до
того,
как
ты
вообще
в
курсе
Logado
registrando
as
degolas
Залогинен,
регистрирую
обезглавливания
Rasgo
pipa
e
ainda
te
inforco
com
a
rabiola
Рву
змея
и
еще
тебя
задушу
его
хвостом
Chef
cheque
mate
check
se
tá
morto
o
breck,
vinho
Шеф,
шах
и
мат,
проверь,
мертв
ли
брейк,
вино
Pro
ar
que
é
pra
abrir
nosssos
caminhos
В
воздух,
чтобы
открыть
наши
пути
Que
é
pra
calar
zé
povinho
igual
a
mulher
do
meu
vizinho
Чтобы
заткнуть
всякий
сброд,
как
жену
моего
соседа
Xiiiii
Jão
falando
Sozinho!
Тссс,
Джон,
говоришь
сам
с
собой!
Não
trampando
quietinho
pra
vim
mais
pesadinho
Не
работая
тихо,
чтобы
вернуться
потяжелее
Xii
jão
melhor
andar
sozinho!
Тссс,
Джон,
лучше
гуляй
один!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philippe Fernandes Johonson Dos Reis
Attention! Feel free to leave feedback.