Lyrics and translation Daltone feat. Bubba & André Roots - Sol i magen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sol i magen
Солнце в животе
Bror,
bror,
du
får
bära
med
dig
solen
inombords
Брат,
брат,
ты
должен
нести
с
собой
солнце
внутри,
Bror,
bror,
du
får
bära
med
dig
solen
inombords
Брат,
брат,
ты
должен
нести
с
собой
солнце
внутри,
Är
det
tänkt
att
jag
ska
leva
så,
solen
har
försvunnit
...
Неужели
мне
суждено
так
жить,
солнце
исчезло...
Bror,
bror,
du
får
bära
med
dig
solen
inombords
Брат,
брат,
ты
должен
нести
с
собой
солнце
внутри,
Måste
handla
men
jag
tvekar
hårt,
jag
kommer
aldrig
mer
gå
ut,
Должен
действовать,
но
я
сильно
сомневаюсь,
я
больше
никогда
не
выйду
на
улицу,
Fan,
vi
ses
i
vår.
Блин,
увидимся
весной.
Så
jävla
kallt
i
lägenheten,
när
jag
slaggar
har
jag
på
mig
kläder,
Так
чертовски
холодно
в
квартире,
что
когда
я
сплю,
то
в
одежде,
Och
ni
säger
att
det
inte
finns
nå't
dåligt
väder
А
вы
говорите,
что
плохой
погоды
не
бывает
Så
var
har
du
hamnat
när
du
andas
...
Так
куда
же
ты
попал,
когда
дышишь...
Ingen
pallar
gå
och
handla
Никто
не
хочет
идти
в
магазин
Ingen
röker
cigg,
ingen
tändare
funkar
i
handskar
Никто
не
курит
сигареты,
никакая
зажигалка
не
работает
в
перчатках
Inget
vinterunderhåll,
inga
trappor
sandas
Никакой
уборки
снега,
никакой
посыпки
лестниц
Akta
så
du
inte
ramlar,
det
har
jag
gjort
Будь
осторожен,
не
упади,
я
уже
падал
Och
det
är
samma
för
mina
grannar,
som
jag
inte
ser
sen
första
snön
har
landat
И
то
же
самое
с
моими
соседями,
которых
я
не
видел
с
тех
пор,
как
выпал
первый
снег
Under
täcket
där
kastar
vi
våra
ankar,
men
skakar
som
ett
galler
på
anstalt,
Под
одеялом
мы
бросаем
якоря,
но
дрожим,
как
решетка
в
тюрьме,
När
kylan
går
till
anfall,
biter
mig
i
kinden
som
en...
Когда
холод
идет
в
наступление,
кусает
меня
за
щеку,
как...
Vill
jag
inte
stanna
kvar
här
Я
не
хочу
здесь
оставаться
Snälla
du,
ge
mig
en
sista
minuten,
Пожалуйста,
дай
мне
последний
шанс,
Om
inte
värden
höjer
värmen
nu
ringer
jag
snuten
Если
хозяин
сейчас
же
не
включит
отопление,
я
вызову
полицию
Så
Bubba,
hooka
upp
mig
med
en
stol
i
baren,
Так
что,
Бубба,
организуй
мне
стул
в
баре,
Jag
behöver
nå't,
jag
behöver
sol
i
magen
Мне
нужно
что-то,
мне
нужно
солнце
в
животе
Bror,
bror,
du
får
bära
med
dig
solen
inombords
Брат,
брат,
ты
должен
нести
с
собой
солнце
внутри,
Är
det
tänkt
att
jag
ska
leva
så,
Неужели
мне
суждено
так
жить,
När
min
enda
vän
i
världen
är
min
PS2?
Когда
мой
единственный
друг
в
мире
- это
моя
PS2?
Bror,
bror,
du
får
bära
med
dig
solen
inombords
Брат,
брат,
ты
должен
нести
с
собой
солнце
внутри,
Jag
kommer
aldrig
mer
gå
ut,
fan,
vi
ses
i
vår
Я
больше
никогда
не
выйду
на
улицу,
блин,
увидимся
весной
Klockan
ringer,
man
är
fortfarande
medvetslös
Звонит
будильник,
а
ты
все
еще
без
сознания
Hoppar
in
i
duschen,
dags
att
tjäna
in
sitt
leverbröd
Прыгаешь
в
душ,
пора
зарабатывать
на
хлеб
насущный
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Erik Hjerpe, Andre Mauro Karlsson, Jakob Lars Larsson Bergman
Attention! Feel free to leave feedback.