Dalua - Flex Season (feat. Guibeatz) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dalua - Flex Season (feat. Guibeatz)




Flex Season (feat. Guibeatz)
Сезон роскоши (feat. Guibeatz)
Essa é a nova, mano
Это новый хит, детка
Essa é a nova, mano
Это новый хит, детка
Pra todo mundo que no corre, certo?
Для всех, кто в теме, верно?
Pequenas empresas, grandes negócios
Малый бизнес, большие дела
(Ai, GuiBeatz, me coloca na bala)
(Эй, GuiBeatz, заряди меня)
Essa minha flex season
Мой сезон роскоши
Grana no meu bolso, quero Julie
Деньги в кармане, хочу себе Julie
Claro que eu compro tudo que eu preciso
Конечно, я покупаю всё, что мне нужно
Pra me sentir vivo, joias Cartier
Чтобы чувствовать себя живым, украшения Cartier
no plano, quis fumar do meu beck
Вера в план, захотела затянуться моим косяком
concentrado, vou comprar um Maybach
Я сосредоточен, куплю себе Maybach
Mano, me recuso, não uso talão de cheque
Детка, я отказываюсь, не пользуюсь чековой книжкой
Mesmo se for caro, compro, pago em espécie (Ay, yeah!)
Даже если дорого, покупаю, плачу наличными (Ay, yeah!)
Ice, freezer congelado (Ay, yeah!)
Лёд, морозилка заморожена (Ay, yeah!)
Coleciono artigos raros (Ay, yeah!)
Коллекционирую редкие вещи (Ay, yeah!)
Enquanto eu manobro o carro (Wow, wow)
Пока я паркую машину (Wow, wow)
Ela posiciona os quadros
Она развешивает картины
Um tanto frio, congelado (Ay, yeah!)
Немного холодно, заморожено (Ay, yeah!)
Soma ou some do meu lado (Ay, yeah!)
Прибавь или убавь рядом со мной (Ay, yeah!)
Adquiro artigos raros
Приобретаю редкие вещи
Enquanto ela estaciona o carro
Пока она паркует машину
Eu não confio no banco (Banco)
Я не доверяю банку (Банку)
Sabe, mano, eu tenho um bando (Bando)
Знаешь, детка, у меня есть банда (Банда)
É que eu fico forte quando eu canto
Я становлюсь сильнее, когда пою
não anda por onde eu ando
Ты не ходишь там, где я хожу
Corro com o passar dos anos
Бегу с годами
Muito mais acertos que enganos
Гораздо больше успехов, чем ошибок
Sei que o tempo não apaga danos, planos
Знаю, что время не стирает ущерб, планы
Sei que me enganei com alguns manos
Знаю, что ошибался с некоторыми
Hoje eu sei pra quem eu conto os meus planos
Сегодня я знаю, кому я рассказываю свои планы
Eu castelei com os meus próprios enganos
Я замкнулся в своих собственных ошибках
Vou pra L.A, de férias, esse é meu plano
Поеду в Лос-Анджелес, в отпуск, это мой план
Com cem milhões na conta, reduzo os danos
Со ста миллионами на счету, уменьшу ущерб
Nego, eu sei bem, eu confio nos meus manos
Чувак, я точно знаю, я доверяю своим
Eu falo sério, mano, faz mais de anos
Я серьезно, детка, это уже много лет
Claro eu sei pra quem eu conto meus planos
Конечно, я знаю, кому я рассказываю свои планы
Então é sério, eu confio nesses manos
Так что серьезно, я доверяю этим
Suar, pago suado trabalho
Потеть, плачу только потом и кровью
Quero tudo caro, meu corre diário (Wow)
Хочу всё дорогое, моя ежедневная гонка (Wow)
Sem patrão na firma, sem horário
Без босса в фирме, без графика
Sem aviso prévio aumento o meu salário (Cash)
Без предупреждения повышаю свою зарплату (Наличные)
Faço grana, de bolso cheio
Делаю деньги, карманы полны
Sem fazer dinheiro não (Não)
Без денег никак (Нет)
No corre sou primeiro, eu não sou herdeiro
В деле я первый, я не наследник
Tenho que me adiantar (Grana!)
Должен продвигаться вперед (Деньги!)
Essa minha flex season
Мой сезон роскоши
Grana no meu bolso, quero Julie
Деньги в кармане, хочу себе Julie
Claro que eu compro tudo que eu preciso
Конечно, я покупаю всё, что мне нужно
Pra me sentir vivo, joias Cartier
Чтобы чувствовать себя живым, украшения Cartier
no plano, quis fumar do meu beck
Вера в план, захотела затянуться моим косяком
concentrado, vou comprar um Maybach
Я сосредоточен, куплю себе Maybach
Mano, me recuso, não uso talão de cheque
Детка, я отказываюсь, не пользуюсь чековой книжкой
Mesmo se for caro, compro, pago em espécie (Ay, yeah!)
Даже если дорого, покупаю, плачу наличными (Ay, yeah!)
Ice, freezer congelado (Ay, yeah!)
Лёд, морозилка заморожена (Ay, yeah!)
Coleciono artigos raros (Ay, yeah!)
Коллекционирую редкие вещи (Ay, yeah!)
Enquanto eu manobro o carro (Wow, wow)
Пока я паркую машину (Wow, wow)
Ela posiciona os quadros
Она развешивает картины
Com tanto frio, congelado (Ay, yeah!)
С таким холодом, заморожено (Ay, yeah!)
Soma ou some do meu lado (Ay, yeah!)
Прибавь или убавь рядом со мной (Ay, yeah!)
Adquiro artigos raros
Приобретаю редкие вещи
Enquanto ela estaciona o carro
Пока она паркует машину
Espera o sol pela manhã
Жду солнца по утрам
Acerta as contas logo de manhã
Свожу счета с утра пораньше
Fumo esse beck logo de manhã
Курю этот косяк с утра пораньше
No pulso um Patek pra sair amanhã
На запястье Patek, чтобы выйти завтра
Faço tudo que eu quiser fazer
Делаю всё, что хочу
Kush, cash, pra gastar no rolê
Трава, деньги, чтобы тратить на тусовках
Quero Chainz, vou botar VVS
Хочу Chainz, надену VVS
Vários bens correndo pra ter
Много добра, стараюсь заполучить
Tudo caro, vou bancar meu rolê
Всё дорогое, оплачу свою тусовку
Suar o trabalho, foco pra resolver
Потеть на работе, сосредоточиться на решении
Mercedes-Benz correndo pra ter (Vrumm)
Mercedes-Benz, стараюсь заполучить (Vrumm)
Me encher de bens, vou portar VVS
Обвешаться добром, буду носить VVS
Não pego atalho, foco no trabalho
Не ищу лёгких путей, сосредоточен на работе
Sei bem o quanto vale, faço a grana render
Хорошо знаю цену, заставляю деньги работать
Quero Chainz, vou botar VVS
Хочу Chainz, надену VVS
Vários bens, vou comprar um Julie
Много добра, куплю себе Julie
(Essa é a nova)
(Это новый хит)
Bota o lucro nessa mesa
Кладу прибыль на этот стол
Conta pra ter certeza
Считаю только для уверенности
Pago toda a minha despesa
Оплачиваю все свои расходы
Notas altas sobre a mesa
Крупные купюры на столе
Com mania de grandeza
С манией величия
Every season, chove na sala
Каждый сезон, дождь в зале
Chuva de bens, notas altas
Дождь из благ, только крупные купюры
Faço views, splash
Делаю просмотры, всплеск
Pega essa bag, conta esse cash
Возьми эту сумку, посчитай эти деньги
O drip não acaba (Drip!)
Стиль не кончается (Стиль!)
Essa minha flex season
Мой сезон роскоши
Grana no meu bolso, quero Julie
Деньги в кармане, хочу себе Julie
Claro que eu compro tudo que eu preciso
Конечно, я покупаю всё, что мне нужно
Pra me sentir vivo, joias Cartier
Чтобы чувствовать себя живым, украшения Cartier
no plano, quis fumar do meu beck
Вера в план, захотела затянуться моим косяком
concentrado, vou comprar um Maybach
Я сосредоточен, куплю себе Maybach
Mano, me recuso, não uso talão de cheque
Детка, я отказываюсь, не пользуюсь чековой книжкой
Mesmo se for caro, compro, pago em espécie (Ay, yeah!)
Даже если дорого, покупаю, плачу наличными (Ay, yeah!)
Ice, freezer congelado (Ay, yeah!)
Лёд, морозилка заморожена (Ay, yeah!)
Coleciono artigos raros (Ay, yeah!)
Коллекционирую редкие вещи (Ay, yeah!)
Enquanto eu manobro o carro (Wow, wow)
Пока я паркую машину (Wow, wow)
Ela posiciona os quadros
Она развешивает картины
Com tanto frio, congelado (Ay, yeah!)
С таким холодом, заморожено (Ay, yeah!)
Soma ou some do meu lado (Ay, yeah!)
Прибавь или убавь рядом со мной (Ay, yeah!)
Adquiro artigos raros
Приобретаю редкие вещи
Enquanto ela estaciona o carro
Пока она паркует машину





Writer(s): Dalua


Attention! Feel free to leave feedback.