Sang -
Daly
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Konmen
fo-y
ni
pou
mò
...
Wie
viele
müssen
sterben...
Pou
kè
nou
pwan
konsyans
...
Damit
wir
zur
Besinnung
kommen...
Ponmoun
pa
ka
fè
éfò...!!!
Niemand
bemüht
sich...!!!
Mé
Nou
toujou
ka
plenn-Nou
Aber
wir
beschweren
uns
immer
Kè
jennès
an-nou
annérans
Dass
unsere
Jugend
auf
Abwegen
ist
Édikasyon
ni
on
défayans
Die
Bildung
hat
einen
Mangel
Toutmoun
ka
subi
vyolans-la
an
silans
...
Jeder
erleidet
die
Gewalt
im
Stillen...
San
ké
toujou
koulé!!!
Blut
wird
immer
fließen!!!
Konmen
fo-y
ni
pou
mò
...
Wie
viele
müssen
sterben...
Pou
kè
nou
pwan
konsyans
...
Damit
wir
zur
Besinnung
kommen...
Ponmoun
pa
ka
fè
éfò...!!!
Niemand
bemüht
sich...!!!
Mé
Nou
toujou
ka
plenn-Nou
Aber
wir
beschweren
uns
immer
Kè
jennès
an-nou
annérans
Dass
unsere
Jugend
auf
Abwegen
ist
Édikasyon
ni
on
défayans
Die
Bildung
hat
einen
Mangel
Toutmoun
ka
subi
vyolans-la
an
silans
...
Jeder
erleidet
die
Gewalt
im
Stillen...
San
ké
toujou
koulé!!!
Blut
wird
immer
fließen!!!
I
lévé
ta
kon
chak
fwa
Er
wachte
spät
auf
wie
jedes
Mal
I
té
an
lari-la
yè
swa
Er
war
gestern
Abend
auf
der
Straße
Dè
tout
fason,
pa
ni
ayennafè
...
Sowieso
gibt
es
nichts
zu
tun...
I
lagé
lékòl
Er
hat
die
Schule
abgebrochen
I
two
jenn
pou
Pòlanplwa
...
Er
ist
zu
jung
für
das
Arbeitsamt...
Lè
i
ka
travay
pou
patwon
Wenn
er
für
einen
Chef
arbeitet
Sé
pléré
pou
péyé'
y
Ist
es
ein
Kampf,
bezahlt
zu
werden
Yo
ka
pran-y
pou
kouyon
Sie
halten
ihn
für
einen
Dummkopf
Lé
i
gadé
enfòwmasyon
Wenn
er
die
Nachrichten
schaut
Touléjou
sé
kób
Jeden
Tag
geht
es
um
Geld
Touléjou
sé
tantasyon
Jeden
Tag
ist
es
Versuchung
Manman-y
sizé
tout
lajouné
an
télénovela
Seine
Mutter
sitzt
den
ganzen
Tag
vor
Telenovelas
Mandé-y
o
ti
frè
a-y
Frage
nach
seinem
kleinen
Bruder
Pap'a-y
toujou
adan
on
jé
Sein
Vater
ist
immer
beim
Glücksspiel
Adan
an
bivèt
ou
owa
pannyòl
a-y
...
In
einer
Kneipe
oder
bei
seinem
Hahnenkampf...
San
rèpèr
é
sé
" fè
buzz
" ki
lanmòd
Ohne
Orientierung
und
"Buzz
machen"
ist
angesagt
Kodéyin
poud
pou
braké
pas
i
" Thug
Life"
Codein,
Pulver,
um
zu
rauben,
denn
er
ist
"Thug
Life"
Jiskojou
i
tonbé
si
yonn
Pa
komòd
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
er
an
einen
gerät,
der
kein
leichter
Gegner
ist
Lavi
pa
on
film
dè
Spielberg
Das
Leben
ist
kein
Spielberg-Film
Konmen
fo-y
ni
pou
mò
...
Wie
viele
müssen
sterben...
Pou
kè
nou
pwan
konsyans
...
Damit
wir
zur
Besinnung
kommen...
Ponmoun
pa
ka
fè
éfò...!!!
Niemand
bemüht
sich...!!!
Mé
Nou
toujou
ka
plenn-Nou
Aber
wir
beschweren
uns
immer
Kè
jennès
an-nou
annérans
Dass
unsere
Jugend
auf
Abwegen
ist
Édikasyon
ni
on
défayans
Die
Bildung
hat
einen
Mangel
Toutmoun
ka
subi
vyolans-la
an
silans
...
Jeder
erleidet
die
Gewalt
im
Stillen...
San
ké
toujou
koulé!!!
Blut
wird
immer
fließen!!!
Konmen
fo-y
ni
pou
mò
...
Wie
viele
müssen
sterben...
Pou
kè
nou
pwan
konsyans
...
Damit
wir
zur
Besinnung
kommen...
Ponmoun
pa
ka
fè
éfò...!!!
Niemand
bemüht
sich...!!!
Mé
Nou
toujou
ka
plenn-Nou
Aber
wir
beschweren
uns
immer
Kè
jennès
an-nou
annérans
Dass
unsere
Jugend
auf
Abwegen
ist
Édikasyon
ni
on
défayans
Die
Bildung
hat
einen
Mangel
Toutmoun
ka
subi
vyolans-la
an
silans
...
Jeder
erleidet
die
Gewalt
im
Stillen...
San
ké
toujou
koulé!!!
Blut
wird
immer
fließen!!!
I
ka
travay
a
plen
tan
Er
arbeitet
Vollzeit
Lajouné
kon
lannuit
Tag
und
Nacht
Pou-y
pésa
kolé
bout
Um
über
die
Runden
zu
kommen
Fè
biznès
Macht
Geschäfte
Mové
trip
pou
Boug-la
Schlechte
Phase
für
den
Kerl
Sa
tantan
vi-la
plizanpli
rèd
In
letzter
Zeit
wird
das
Leben
immer
härter
Sé
lé
menm
ki
ni
tout
Es
sind
dieselben,
die
alles
haben
Fanm
a-y
ja
bon
Seine
Frau
hat
genug
Ja
las,
ja
ni
asé
Ist
müde,
hat
es
satt
Ant
kòlè
a
Misyé
é
ti
moun
a
jéré
Zwischen
der
Wut
des
Herrn
und
den
Kindern,
um
die
sie
sich
kümmern
muss
Ka
réfléchi
Mèt
tou
sa
o
pasé
Denkt
darüber
nach,
all
das
hinter
sich
zu
lassen
Paskè
sa
ka
vin
dèplizanpli
danjéré
Weil
es
immer
gefährlicher
wird
On
swa,
i
rantré
Eines
Abends
kam
er
nach
Hause
I
té
ja
pwan
on
kuit
...
Er
war
schon
schwer
angetrunken...
Boug
an
nou
byen
chajé
Unser
Kerl
ist
schwer
geladen
Boug
an-nou
byen
atout
Unser
Kerl
fühlt
sich
stark
Gadé
Ba
Fanm
a-y,
i
ka
vwè
i
ka
palé
adan
on
Téléfòn
Schaut
auf
seine
Frau,
er
sieht,
wie
sie
in
ein
Telefon
spricht
Boug
la
trapé
on
dout
Der
Kerl
wurde
misstrauisch
I
Pa
chèché
Er
zögerte
nicht
Pa
fè
ni
yonn
ni
dé
Fackelte
nicht
lange
I
ralé
fizi
a-y
Er
zog
sein
Gewehr
Pa
menm
lésé-
y
palé
Ließ
sie
nicht
einmal
sprechen
Fanm-la
kouwi_
pran
ti
moun
vlé
tayé
Die
Frau
rannte,
nahm
die
Kinder,
wollte
fliehen
Zòt
ja
sav
sa
i
fèt
a
pré
...
Ihr
wisst
schon,
was
danach
geschah
...
Konmen
fo-y
ni
pou
mò
...
Wie
viele
müssen
sterben...
Pou
kè
nou
pwan
konsyans
...
Damit
wir
zur
Besinnung
kommen...
Ponmoun
pa
ka
fè
éfò...!!!
Niemand
bemüht
sich...!!!
Mé
Nou
toujou
ka
plenn-Nou
Aber
wir
beschweren
uns
immer
Kè
jennès
an-nou
annérans
Dass
unsere
Jugend
auf
Abwegen
ist
Édikasyon
ni
on
défayans
Die
Bildung
hat
einen
Mangel
Toutmoun
ka
subi
vyolans-la
an
silans
...
Jeder
erleidet
die
Gewalt
im
Stillen...
San
ké
toujou
koulé!!!
Blut
wird
immer
fließen!!!
Konmen
fo-y
ni
pou
mò
...
Wie
viele
müssen
sterben...
Pou
kè
nou
pwan
konsyans
...
Damit
wir
zur
Besinnung
kommen...
Ponmoun
pa
ka
fè
éfò...!!!
Niemand
bemüht
sich...!!!
Mé
Nou
toujou
ka
plenn-Nou
Aber
wir
beschweren
uns
immer
Kè
jennès
an-nou
annérans
Dass
unsere
Jugend
auf
Abwegen
ist
Édikasyon
ni
on
défayans
Die
Bildung
hat
einen
Mangel
Toutmoun
ka
subi
vyolans-la
an
silans
...
Jeder
erleidet
die
Gewalt
im
Stillen...
San
ké
toujou
koulé!!!
Blut
wird
immer
fließen!!!
Konmen
timoun
ni
pou
mò
...
Wie
viele
Kinder
müssen
sterben...
Pou
ké
zot
pwan
konsyans
...
Damit
ihr
zur
Besinnung
kommt...
San
ké
toujou
koulé!!!
Blut
wird
immer
fließen!!!
Konmen
timoun
ni
pou
mò
...
Wie
viele
Kinder
müssen
sterben...
San
ké
toujou
koulé!!!
Blut
wird
immer
fließen!!!
San
ké
toujou
koulé!!!
Blut
wird
immer
fließen!!!
San
ké
toujou
koulé!!!
Blut
wird
immer
fließen!!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Didier Daly, Ruben Mel
Attention! Feel free to leave feedback.