Lyrics and translation Dama feat. Mayinbito - Adicta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey-oh,
Dama
(eh)
Эй,
Дама
(эх)
Dicen
que
el
tiempo
cura
las
heridas
Говорят,
время
лечит
раны
Que
todo
pasa
en
la
vida
y
nada
vuelve
a
ser
igual
Что
всё
проходит
в
жизни
и
ничто
не
будет
прежним
Y
aquí
sigo
recordando
tu
sonrisa
А
я
всё
ещё
помню
твою
улыбку
Y
de
mi
mente
no
se
sale,
no
sé
adónde
va
a
parar
И
из
головы
она
не
идет,
не
знаю,
куда
она
денется
Esto
siempre
pasará
(pasará)
Это
всегда
будет
происходить
(происходить)
En
un
ciclón
yo
vuelvo
a
entrar
Я
снова
попадаю
в
этот
циклон
Pensarte
no
me
va
a
ayudar
Мысли
о
тебе
мне
не
помогут
Pero
no
lo
puedo
evitar
Но
я
не
могу
их
остановить
No
me
pidas
una
oportunidad
Не
проси
у
меня
шанса
Que
soy
adicta
a
lo
que
tú
me
das
Потому
что
я
зависима
от
того,
что
ты
мне
даешь
Si
tanto
tú
me
quieres,
¿por
qué
desapareces
Если
ты
меня
так
любишь,
то
почему
исчезаешь
Y
vuelves
cuando
te
empiezo
a
olvidar?
И
возвращаешься,
когда
я
начинаю
тебя
забывать?
No
me
pidas
una
oportunidad
Не
проси
у
меня
шанса
Que
soy
adicta
a
lo
que
tú
me
das
Потому
что
я
зависима
от
того,
что
ты
мне
даешь
Si
tanto
tú
me
quieres,
¿por
qué
desapareces
Если
ты
меня
так
любишь,
то
почему
исчезаешь
Y
vuelves
cuando
te
empiezo
a
olvidar?
Mayinbito
И
возвращаешься,
когда
я
начинаю
тебя
забывать?
Маджинбито
Creo
que
tú
le
huye'
al
amor
Думаю,
ты
боишься
любви
Quizá
tienes
temor
de
perder
el
control
Возможно,
ты
боишься
потерять
контроль
Y
no
te
atreve'
a
entregar,
tú
te
prefiere'
encerrar
И
ты
не
решаешься
отдаться,
предпочитаешь
закрыться
Pa
que
nadie
te
haga
más
daño,
el
amor
pa
ti
es
un
fracaso
(yeah)
Чтобы
никто
больше
не
причинил
тебе
боль,
для
тебя
любовь
- это
провал
(да)
Te
confieso,
estoy
adicto
Признаюсь,
я
зависим
Estar
contigo
es
bien
rico
Быть
с
тобой
очень
хорошо
No
te
voy
a
dejá'scapar
Я
не
отпущу
тебя
Lo
nuestro
es
digno
de
luchar
За
наше
стоит
бороться
Sé
que
no
te
va'
a
olvidar
Знаю,
ты
не
забудешь
Cómo
te
supe
amar
Как
я
любил
тебя
Dame
otra
oportunidad
Дай
мне
ещё
один
шанс
No
me
pidas
una
oportunidad
Не
проси
у
меня
шанса
Que
soy
adicta
a
lo
que
tú
me
das
Потому
что
я
зависима
от
того,
что
ты
мне
даешь
Si
tanto
tú
me
quieres,
¿por
qué
desapareces
Если
ты
меня
так
любишь,
то
почему
исчезаешь
Y
vuelves
cuando
te
empiezo
a
olvidar?
И
возвращаешься,
когда
я
начинаю
тебя
забывать?
No
me
pidas
una
oportunidad
Не
проси
у
меня
шанса
Que
soy
adicta
a
lo
que
tú
me
das
Потому
что
я
зависима
от
того,
что
ты
мне
даешь
Si
tanto
tú
me
quieres,
¿por
qué
desapareces
Если
ты
меня
так
любишь,
то
почему
исчезаешь
Y
vuelves
cuando
te
empiezo
a
olvidar?
И
возвращаешься,
когда
я
начинаю
тебя
забывать?
Duran,
díselo
Дуран,
скажи
это
Uh,
ah-ah
(yeah)
У,
а-а
(да)
Give
me
what
I
want,
baby
Дай
мне
то,
что
я
хочу,
детка
I've
come
down
before
(before,
before)
Я
уже
сходила
с
ума
раньше
(раньше,
раньше)
Ah,
ah-ah,
ah-ah-ah
А,
а-а,
а-а-а
No
me
pidas
una
oportunidad
Не
проси
у
меня
шанса
Que
soy
adicta
a
lo
que
tú
me
das
Потому
что
я
зависима
от
того,
что
ты
мне
даешь
Si
tanto
tú
me
quieres,
¿por
qué
desapareces
Если
ты
меня
так
любишь,
то
почему
исчезаешь
Y
vuelves
cuando
te
empiezo
a
olvidar?
И
возвращаешься,
когда
я
начинаю
тебя
забывать?
No
me
pidas
una
oportunidad
Не
проси
у
меня
шанса
Que
soy
adicta
a
lo
que
tú
me
das
Потому
что
я
зависима
от
того,
что
ты
мне
даешь
Si
tanto
tú
me
quieres,
¿por
qué
desapareces
Если
ты
меня
так
любишь,
то
почему
исчезаешь
Y
vuelves
cuando
te
empiezo
a
olvidar?
И
возвращаешься,
когда
я
начинаю
тебя
забывать?
Yeah,
yeah-oh,
the
New
Melody
Да,
да,
о,
Новая
Мелодия
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Israel Antonio Palma, Damari Abad Anselmo, Rosbely Molina
Attention! Feel free to leave feedback.