Lyrics and translation Damage - Still Be Lovin' You (7'' Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Be Lovin' You (7'' Version)
Всё ещё буду любить тебя (7'' версия)
Here
we
are
much
more
than
friends
Вот
мы
здесь,
и
мы
больше,
чем
друзья,
The
truth
is
love's
story
ends
Но
правда
в
том,
что
история
любви
подходит
к
концу.
But
what's
it
gonna
do
Но
что
с
этим
поделаешь?
Though
we
tried
to
work
it
out
Хотя
мы
и
пытались
наладить
всё,
Too
many
times
we
had
our
doubts
Слишком
много
раз
у
нас
были
сомнения.
But
every
word
I
say
is
true
(u
kno
its
true)
Но
каждое
моё
слово
– правда
(ты
же
знаешь).
From
now
til
the
end
of
time
С
этого
момента
и
до
конца
времён,
As
long
as
the
sun
will
shine
Пока
светит
солнце,
You'll
always
be
a
friend
of
mine
Ты
всегда
будешь
моей
подругой,
And
I'll
still
be
loving
you
(still
b
lovin
u)
И
я
всё
ещё
буду
любить
тебя
(любить
тебя).
Although
I
have
to
say
good
bye
И
хотя
мне
нужно
сказать
«прощай»,
You'll
stay
here
in
this
heart
of
mine
Ты
останешься
в
моём
сердце,
And
that
is
the
reason
why
I'll
still
be
loving
you
Именно
поэтому
я
всё
ещё
буду
любить
тебя.
I
don't
know
how
we
fell
apart
Я
не
знаю,
как
мы
отдалились
друг
от
друга,
So
close
but
yet
so
far
Были
так
близко,
но
всё
же
так
далеко.
And
that's
y
nobody
knows
И
поэтому
никто
не
знает,
But
you've
been
so
good
to
me
Но
ты
была
так
добра
ко
мне,
A
better
friend
there'll
never
be
Лучшего
друга
и
быть
не
может.
So
deep
inside
I
hope
you
know
(i
hope
u
kno)
Я
надеюсь,
глубоко
внутри
ты
знаешь
это
(ты
знаешь).
From
now
til
the
end
of
time
С
этого
момента
и
до
конца
времён,
As
long
as
the
sun
will
shine
(as
long
as
the
sun
will
shine)
Пока
светит
солнце
(пока
светит
солнце),
You'll
always
be
a
friend
of
mine
(yes
u
will)
Ты
всегда
будешь
моей
подругой
(да,
будешь),
And
I'll
still
be
loving
you
(ill
still
b
lovin
u)
И
я
всё
ещё
буду
любить
тебя
(буду
любить
тебя).
Although
I
have
to
say
good
bye
(say
good
bye)
И
хотя
мне
нужно
сказать
«прощай»
(сказать
«прощай»),
You'll
stay
here
in
this
heart
of
mine
(yeh
yeh)
Ты
останешься
в
моём
сердце
(да,
да),
And
that
is
the
reason
why
I'll
still
be
loving
you
Именно
поэтому
я
всё
ещё
буду
любить
тебя.
I
will,
still
be
lo-loving
you
Я
буду,
всё
ещё
буду
лю-любить
тебя,
As
long
as
the
sun
shines
(as
long)
Пока
светит
солнце
(пока),
Better
believe
that
I'll
be
loving
you
(ill
b
lovin
u)
Поверь,
что
я
буду
любить
тебя
(буду
любить
тебя).
I
will,
still
be
lo-loving
you
Я
буду,
всё
ещё
буду
лю-любить
тебя,
As
long
as
the
sun
shines
Пока
светит
солнце.
Better
believe
that
I,
better
believe
that
I...
Поверь,
что
я,
поверь,
что
я...
From
now
til
the
end
of
time
С
этого
момента
и
до
конца
времён,
As
long
as
the
sun
will
shine
(oh
oh)
Пока
светит
солнце
(о,
о),
You'll
always
be
a
friend
of
mine
(yes
u
will)
Ты
всегда
будешь
моей
подругой
(да,
будешь),
And
I'll
still
be
loving
you
(still
b
lovin
u)
И
я
всё
ещё
буду
любить
тебя
(буду
любить
тебя).
Although
I
have
to
say
good
bye
(oh
oh)
И
хотя
мне
нужно
сказать
«прощай»
(о,
о),
You'll
stay
here
in
this
heart
of
mine
Ты
останешься
в
моём
сердце,
And
that
is
the
reason
why
I'll
still
be
loving
you
И
именно
поэтому
я
всё
ещё
буду
любить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Hall, Gordon Anthony Chambers
Attention! Feel free to leave feedback.