Lyrics and translation Damares feat. Thalles Roberto - A Dracma e o Seu Dono
A Dracma e o Seu Dono
Драхма и её Владелец
Não
sei
por
que
tu
me
amas
tanto
assim
Не
знаю,
почему
Ты
любишь
меня
так
сильно
Apaguei
minha
história,
me
afastei
do
teu
jardim
Я
стёрла
свою
историю,
ушла
из
Твоего
сада
Pedia
água,
ninguém
me
dava
de
beber
Просила
воды,
никто
не
давал
мне
пить
Sentia
fome
e
assistia
minha
alma
falecer
Чувствовала
голод
и
наблюдала,
как
умирает
моя
душа
Por
isso
que
desci
do
céu,
acendi
a
minha
luz
Поэтому
Я
сошёл
с
небес,
зажёг
Свой
свет
Te
procurei,
te
procurei,
te
procurei
Искал
тебя,
искал
тебя,
искал
тебя
Eu
te
procurei
Я
искал
тебя
Que
bom,
filha,
que
te
encontrei
Как
хорошо,
дочь
Моя,
что
Я
нашёл
тебя
Por
isso
aqui
no
céu
eu
dei
uma
linda
festa
Поэтому
здесь,
на
небесах,
Я
устроил
прекрасный
праздник
Não
fala
assim
senão
eu
choro
Не
говори
так,
иначе
я
заплачу
Seu
gesto
é
maior
que
toda
a
compreensão
Твой
жест
больше
всякого
понимания
Eu
só
te
adoro
Я
просто
обожаю
Тебя
Do
seu
valor
só
eu
entendo
Только
Я
понимаю
Твою
ценность
Uma
nova
história
de
uma
dracma
estou
escrevendo
Я
пишу
новую
историю
об
одной
драхме
Não
sou
mais
uma
dracma
perdida
Я
больше
не
потерянная
драхма
Teu
amor
iluminou
toda
Terra
até
encontrar
o
meu
coração
Твоя
любовь
осветила
всю
Землю,
пока
не
нашла
моё
сердце
Uma
pedra
tão
pequena
pra
fazer
valer
a
pena
Такой
маленький
камешек,
чтобы
стоить
того
Só
o
Senhor
pra
ter
tamanha
explicação
Только
Господь
может
дать
такое
объяснение
Não
és
mais
uma
dracma
perdida
Ты
больше
не
потерянная
драхма
Decidi
e
te
busquei
Я
решил
и
нашёл
тебя
Revirei
o
mundo
inteiro
até
encontrar
teu
coração
Я
обыскал
весь
мир,
пока
не
нашёл
твоё
сердце
Uma
pedra
tão
pequena
que
pra
mim
valeu
a
pena
Такой
маленький
камешек,
который
для
Меня
был
так
ценен
O
valor
de
uma
alma,
filha,
é
toda
a
minha
explicação
Цена
души,
дочь
Моя,
— вот
всё
Моё
объяснение
Por
isso
que
desci
do
céu,
acendi
a
minha
luz
Поэтому
Я
сошёл
с
небес,
зажёг
Свой
свет
Te
procurei,
te
procurei,
te
procurei
Искал
тебя,
искал
тебя,
искал
тебя
Que
bom,
filha,
que
te
encontrei
Как
хорошо,
дочь
Моя,
что
Я
нашёл
тебя
Por
isso
aqui
no
céu
eu
dei
uma
linda
festa
Поэтому
здесь,
на
небесах,
Я
устроил
прекрасный
праздник
Não
fala
assim
senão
eu
choro
Не
говори
так,
иначе
я
заплачу
Seu
gesto
é
maior
que
toda
a
compreensão
Твой
жест
больше
всякого
понимания
Eu
só
te
adoro
Я
просто
обожаю
Тебя
Do
seu
valor
só
eu
entendo
Только
Я
понимаю
Твою
ценность
Uma
nova
história
de
uma
dracma
estou
escrevendo
Я
пишу
новую
историю
об
одной
драхме
Não
sou
mais
uma
dracma
perdida
Я
больше
не
потерянная
драхма
Teu
amor
iluminou
toda
Terra
até
encontrar
o
meu
coração
Твоя
любовь
осветила
всю
Землю,
пока
не
нашла
моё
сердце
Uma
pedra
tão
pequena
pra
fazer
valer
a
pena
Такой
маленький
камешек,
чтобы
стоить
того
Só
o
Senhor
pra
ter
tamanha
explicação
Только
Господь
может
дать
такое
объяснение
Não
és
mais
uma
dracma
perdida
Ты
больше
не
потерянная
драхма
Decidi
e
te
busquei
Я
решил
и
нашёл
тебя
Revirei
o
mundo
inteiro
até
encontrar
teu
coração
Я
обыскал
весь
мир,
пока
не
нашёл
твоё
сердце
Uma
pedra
tão
pequena
que
pra
mim
valeu
a
pena
Такой
маленький
камешек,
который
для
Меня
был
так
ценен
O
valor
de
uma
alma,
filha,
é
toda
a
minha
explicação
Цена
души,
дочь
Моя,
— вот
всё
Моё
объяснение
Eternamente
juntos
iremos
ficar
Вечно
вместе
мы
будем
Nem
a
vida
nem
a
morte
vão
nos
separar
Ни
жизнь,
ни
смерть
не
разлучат
нас
Tu
és
meu
dono
Ты
— мой
Владелец
Filha,
eu
te
amo
Дочь
Моя,
Я
люблю
тебя
Nossa
história
consumada
está
Наша
история
завершена
Eternamente
juntos
iremos
ficar
Вечно
вместе
мы
будем
Nem
a
vida
nem
a
morte
vão
nos
separar
Ни
жизнь,
ни
смерть
не
разлучат
нас
Tu
és
meu
dono
Ты
— мой
Владелец
Filha,
eu
te
amo
Дочь
Моя,
Я
люблю
тебя
Nossa
história
consumada
está
Наша
история
завершена
Eternamente
juntos
iremos
ficar
Вечно
вместе
мы
будем
Nem
a
vida
nem
a
morte
vão
nos
separar
Ни
жизнь,
ни
смерть
не
разлучат
нас
Tu
és
meu
dono
Ты
— мой
Владелец
Filha,
eu
te
amo
Дочь
Моя,
Я
люблю
тебя
Nossa
história
consumada
está
Наша
история
завершена
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anderson Ricardo Freire
Attention! Feel free to leave feedback.